Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Besparingen op korte termijn
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Liquide besparingen
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "besparingen de situatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


besparingen op korte termijn | liquide besparingen

épargne à court terme | épargne liquide


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke besparingen zijn zeer relevant in de huidige situatie.

De telles économies présentent un très grand intérêt dans le contexte actuel.


2. Justitie krijgt soms het verwijt nogal traag te werken. Zullen die besparingen de situatie niet verergeren?

2. On reproche parfois à notre justice d'être un peu lente, ces économies ne vont-elles pas aggraver cette situation?


Deze situatie zou niet redelijk zijn omdat de regering besparingen wil realiseren in de federale overheidsdiensten.

Cette situation ne serait pas raisonnable dans la mesure où le gouvernement veut réaliser des économies dans les Services publics fédéraux.


Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.

Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige situatie toont aan dat de harde besparingen - samen bijna 1,5 miljard euro - in uw departement niet de juiste politieke keuze waren.

La situation actuelle montre que les coupes budgétaires sévères - près de 1,5 milliards d'euros cumulés - au sein de votre département n'étaient pas le bon choix politique.


De situatie vandaag is dat er, wegens de opgelegde besparingen het reeds een krachttoer wordt om het huidig personeelsbestand te kunnen aanhouden.

4. La situation actuelle est telle qu'en raison des économies imposées, le maintien des effectifs actuels est toujours un tour de force.


In de huidige situatie draaide het Belgisch pensioensysteem immers op voor besparingen in het buitenland.

Dans la situation actuelle, le régime de pensions belge payait effectivement l'addition pour les économies réalisées à l'étranger.


Aangezien het een amalgaam van initiatieven betreft met betrokkenheid van vele partners, niet alle projecten al even ver staan in hun uitrol en de impact van de budgettaire situatie op deze initiatieven sterk kan verschillen, is het vandaag niet mogelijk om een globaal becijferd overzicht te geven van de concrete besparingen en eventuele bijkomende kosten per (begrotings-)jaar.

Étant donné qu'il s'agit d'un ensemble d'initiatives impliquant de nombreux partenaires, que tous les projets n'en sont pas au même stade de réalisation et que l'impact de la situation budgétaire sur ces initiatives peut varier fortement, il est impossible aujourd'hui de donner un aperçu global chiffré des économies concrètes et des éventuels coûts supplémentaires par année (budgétaire).


De verbetering van een bestaande warmtekrachtkoppelingeenheid of verbouwing van een bestaande stroomproductie-eenheid tot een warmtekrachtkoppelingeenheid moet resulteren in besparingen van primaire energie ten opzichte van de oorspronkelijke situatie.

L'amélioration d'une unité de cogénération existante ou la conversion d'une unité de production électrique existante en une unité de cogénération entraîne des économies d'énergie primaire par rapport à la situation d'origine.


Indien men in dergelijke gevallen wél reeds een beslissing zou nemen, dan zou men voor de meest penibele situaties een oplossing kunnen aanreiken en bovendien de zaak voor de arbeidsrechtbank kunnen stopzetten, wat op zijn beurt tot besparingen zou leiden op het vlak van kosten voor gerechtelijke invordering.

Si l'on prenait une décision dans de tels cas, on pourrait dégager une solution dans les situations les plus pénibles et l'on pourrait en outre clore l'affaire devant le tribunal du travail, ce qui conduirait à des économies en matière de recouvrement judiciaire.


w