Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag voor bespannen wagen
Bespannen
Bespannen voertuig
Bijzonder milieuvriendelijk voertuig
Categorie van het voertuig
EEV
MGV
Milieuvriendelijk voertuig
Voertuig voor traag vervoer

Traduction de «bespannen voertuig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


beslag voor bespannen wagen

ferrure pour voiture à traction animale




ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


bijzonder milieuvriendelijk voertuig | milieuvriendelijk voertuig | EEV [Abbr.] | MGV [Abbr.]

véhicule écologique amélioré | véhicule plus respectueux de l'environnement | véhicule vert amélioré | EEV [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste geval gaat het om een bespannen voertuig.

Dans le premier cas, il s'agit d'un véhicule attelé.


In het eerste geval gaat het om een bespannen voertuig.

Dans le premier cas, il s'agit d'un véhicule attelé.


Onder " ongeval met een paard" , verstaat men alle ongevallen waarbij tenminste een ruiter of een bespannen voertuig betrokken is.

Par " accident impliquant un cheval" , on entend tous les accidents impliquant au moins un cavalier ou un véhicule attelé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespannen voertuig' ->

Date index: 2024-11-29
w