Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "besmettingen te voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) De automatische detectie- en preventiesystemen zijn enkel in staat om bekende soorten besmettingen te voorkomen.

3) Les systèmes de détection et de prévention automatiques ne sont en mesure de prévenir que les contaminations d'un type connu.


Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot hun onbedoelde aanwezigheid in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.

Afin de veiller à ce que la culture d'OGM n'entraîne pas la présence accidentelle d'OGM dans d'autres produits, et tout en respectant le principe de subsidiarité, il conviendrait de veiller tout particulièrement à éviter une éventuelle contamination transfrontalière, d'un État membre dans lequel la culture est autorisée vers un État membre voisin qui l'interdit, sauf si les États membres concernés conviennent qu'il n'y a pas lieu de le faire en raison de conditions géographiques particulières.


De tekst bepaalt dat, in extreme omstandigheden waarbij de gezondheidszorg zou bedreigd zijn door bepaalde besmettingen die men op voorhand niet kende, de Koning maatregelen kan nemen om uitzonderlijke bedreigingen van de volksgezondheid te voorkomen door bijkomende regelen te treffen in het kader van de wet.

Le texte prévoit que, dans des circonstances extrêmes où les soins de santé seraient menacés par certaines contaminations que l'on ne connaissait pas à l'avance, le Roi peut prendre des mesures afin d'éviter toute menace exceptionnelle pour la santé publique, et ce en fixant des règles particulières dans le cadre de la loi.


DOTS is een goedkoop en heel efficiënt middel om patiënten die reeds met tuberculose besmet zijn te behandelen en tegelijk nieuwe besmettingen en de ontwikkeling van resistentie tegen geneesmiddelen te voorkomen.

DOTS est un moyen peu onéreux et extrêmement efficace de traiter les patients déjà infectés à la tuberculose et d'éviter à la fois de nouvelles infections et le développement d'une résistance aux médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke voorzorgsmaatregelen heeft u al genomen om mogelijke besmettingen in België te voorkomen of te beperken?

1) Quelles mesures de précaution avez-vous déjà prises pour éviter ou limiter d'éventuelles contaminations en Belgique ?


Met de recente crisis is gebleken dat snelle, resolute en met financieringsregelingen op Europees niveau ondersteunde actie nodig is om te vermijden dat een nationale bankafwikkeling een onevenredige weerslag heeft op de reële economie, teneinde onzekerheid de kop in te drukken en bankruns en besmettingen binnen de interne markt te voorkomen.

La crise récente a montré qu'il faut une action rapide et décisive étayée par un dispositif de financement au niveau européen pour empêcher que la résolution des défaillances bancaires au niveau national ait des répercussions disproportionnées sur l’économie réelle, pour réduire l’incertitude, ainsi que pour éviter les retraits massifs de dépôts et la contagion au sein du marché intérieur.


(8 bis) Door een lidstaat ingestelde teeltbeperkingen of -verboden voor bepaalde ggo's mogen op geen enkele wijze het gebruik van toegelaten ggo's door andere lidstaten beletten of beperken, als effectieve maatregelen zijn genomen om grensoverschrijdende besmettingen te voorkomen.

(8 bis) Les restrictions ou les interdictions appliquées par un État membre à la culture de certains OGM ne devraient pas interdire ni limiter l'utilisation par d'autres États membres d'OGM autorisés, sous réserve que des mesures efficaces soient prises pour éviter la contamination transfrontalière.


(8 bis) Door een lidstaat ingestelde teeltbeperkingen of -verboden voor ggo's mogen door andere lidstaten op geen enkele wijze het gebruik van toegelaten ggo's beletten of beperken, mits effectieve maatregelen zijn genomen om grensoverschrijdende besmettingen te voorkomen.

(8 bis) Les restrictions ou les interdictions appliquées par un État membre à la culture de certains OGM ne devraient pas interdire, ni limiter, l'utilisation par d'autres États membres d'OGM autorisés, sous réserve que des mesures efficaces soient prises pour éviter la contamination transfrontalière.


Bestraalde voedingsproducten vragen na bestraling extra aandacht om snelle en gevaarlijke nieuwe besmettingen te voorkomen.

Les denrées alimentaires ionisées requièrent une attention particulière après l'ionisation si l'on veut empêcher une recontamination rapide et dangereuse.


De auteurs stellen een aantal maatregelen voor om de risico's van dergelijke besmettingen te voorkomen: een actief vaccinatiebeleid ten aanzien van hepatitis A, een systematische verplichte vaccinatie van migrantenkinderen die tijdens de vakantie bij familieleden in Noord-Afrika verblijven en een subsidiëring van de vaccinatie tegen hepatitis A, met andere woorden een zekere vorm van terugbetaling door de ziekteverzekering.

Les auteurs proposent dès lors différentes mesures pour prévenir les risques de telles contaminations : une politique active de vaccination contre l'hépatite A, une obligation systématique de vaccination des enfants immigrés qui séjournent en Afrique du Nord pendant les vacances et un remboursement du vaccin par l'assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besmettingen te voorkomen' ->

Date index: 2022-08-23
w