Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluitvorming wellicht niet dezelfde legitimiteit » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moet de grondwetgever rekening houden met het feit dat het begrip « correlatieve rechten en plichten », dat potentieel verbonden is met de woorden « overeenkomstige plichten » misschien niet dezelfde legitimiteit of zelfs relevantie heeft voor artikel 22bis en de rechten die erin vervat zijn, als voor de economische, sociale en culturele rechten van artikel 23.

De plus, le constituant doit également être attentif au fait que cette logique de « droits et devoirs corrélatifs », potentiellement attachée à la locution « obligations correspondantes », n'a peut être pas la même légitimité ni la même pertinence au niveau de l'article 22bis et des droits qu'il contiendrait, qu'au niveau des droits économiques, sociaux et culturels consacrés par l'article 23.


Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze cijfers omtrent de v ...[+++]

Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.


De objectivering van het debat zoals de heer Hugo Vandenberghe nastreeft heeft niet als bedoeling het debat te bemoeilijken, maar dient wel om de legitimiteit van de besluitvorming te verhogen.

L'objectivation du débat poursuivie par M. Hugo Vandenberghe vise non pas à compliquer celui-ci, mais à renforcer la légitimité du processus décisionnel.


De objectivering van het debat zoals de heer Hugo Vandenberghe nastreeft heeft niet als bedoeling het debat te bemoeilijken, maar dient wel om de legitimiteit van de besluitvorming te verhogen.

L'objectivation du débat poursuivie par M. Hugo Vandenberghe vise non pas à compliquer celui-ci, mais à renforcer la légitimité du processus décisionnel.


Hoewel dergelijke handelingen op het niveau van de lidstaten veel voorkomen, kan dat niet gezegd worden van de onderhavige handelingen. De Commissie en de regeringen hebben niet dezelfde legitimiteit, en bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie dient daarom met extra aandacht en zorg omkleed te zijn, en er dient spaarzaam gebruik van te worden gemaakt.

La légitimité de la Commission et des gouvernements des États membres n’est pas la même, et la délégation de la législation à la Commission exige par conséquent davantage de soin et d’attention, et doit être utilisée avec parcimonie.


Wanneer er nauwelijks vrouwen aan de besluitvorming te pas komen, heeft de uitkomst van de politieke besluitvorming wellicht niet dezelfde legitimiteit voor vrouwen en mannen.

Si pratiquement aucune femme ne participe au processus de décision, la légitimité du résultat du processus de décision politique peut ne pas être la même pour les femmes et les hommes.


Wat betreft de Commissie verzoekschriften, het feit dat de Ombudsman en het Parlement wellicht niet dezelfde termijnen en inzichten hebben met betrekking tot de aanpak van dezelfde zaak, moet worden vermeden via voortgaande en constructieve dialoog.

Selon la commission des pétitions, toutefois, un dialogue continu et constructif devrait permettre d'éviter le manque de synchronisation des horaires et des avis concernant le traitement d’une même affaire par le Médiateur et le Parlement.


Wat betreft de Commissie verzoekschriften, het feit dat de Ombudsman en het Parlement wellicht niet dezelfde termijnen en inzichten hebben met betrekking tot de aanpak van dezelfde zaak, moet worden vermeden via voortgaande en constructieve dialoog.

Selon la commission des pétitions, toutefois, un dialogue continu et constructif devrait permettre d'éviter le manque de synchronisation des horaires et des avis concernant le traitement d’une même affaire par le Médiateur et le Parlement.


Het gaat niet alleen om het aantal, maar ook om de inbreng van de Vlaamse gemeenschap. De legitimiteit van de besluitvorming impliceert dat de diverse Brusselse gemeenschappen ook betrokken worden bij het tot stand komen van de besluitvorming.

La légitimité des décisions implique que les différentes communautés présentes à Bruxelles soient associées à la prise de décisions.


Daarbij stond bij velen het gevoel voorop dat ze toch niet anders kon. Met mijn onthouding wil ik in mijn persoonlijke naam, maar wellicht ook in naam van vele andere collega's binnen en buiten mijn fractie, uiting geven aan mijn bezorgdheid voor een sluipende Europese besluitvorming.

Beaucoup ont tout simplement pensé qu'ils ne pouvaient faire autrement. Par mon abstention, je voudrais, personnellement et sans doute au nom de nombreux collègues, exprimer ma préoccupation quant à l'opacité du processus décisionnel européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluitvorming wellicht niet dezelfde legitimiteit' ->

Date index: 2024-06-13
w