Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen bij besluitvorming
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Beslissingsbevoegdheid
Besluitvorming
Besluitvormingsproces
Bevoegdheid op het gebied van de besluitvorming
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
DSS
Decision support system
Hulpmiddelen voor besluitvorming
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Ondersteuningssystemen voor besluitvorming
Onthoudingsverplichting
Proces van besluitvorming
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Verbintenis om
Verloop van de besluitvorming
Verplichting om niet te doen

Traduction de «besluitvorming doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


besluitvorming | besluitvormingsproces | proces van besluitvorming | verloop van de besluitvorming

processus décisionnel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming

logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision


aanmoedigen bij besluitvorming

encouragement à la prise de décisions


bevoegdheid op het gebied van de besluitvorming (1) | beslissingsbevoegdheid (2)

compétence décisionnelle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten minste de samenwerking tussen de Algemene vergadering van de Moslims van België, het Executief van de Moslims van België en de vzw. College van het Executief zomede de wijze waarop de Voorzitter van het Executief en de co-voorzitters de besluitvorming doen worden vastgesteld in het Reglement van Inwendige orde en in het Werkingsreglement van het Executief van de Moslims van België, dat enkel aan de Minister van Justitie ter informatie wordt meegedeeld samen met het proces-verbaal van de aanneming van dat reglement.

Au moins la collaboration entre l'Assemblée générale des Musulmans de Belgique, l'Exécutif des Musulmans de Belgique et l'ASBL Collège de l'Exécutif ainsi que la manière dont le président de l'Exécutif et les coprésidents prennent les décisions est établie dans le Règlement d'ordre intérieur et dans le règlement du fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, lequel est uniquement communiqué pour information au ministre de la Justice, conjointement avec le procès-verbal de l'adoption dudit règlement.


3. - Kanaalaanpassingen Artikel 7. - Besluitvorming en uitvoering kanaalaanpassingen 1. Elke Verdragsluitende Partij kan een voorstel tot een kanaalaanpassing doen ter beraadslaging en besluitvorming binnen de VNSC.

3. - Adaptations au canal Article 7. - Prise de décision et exécution d'adaptations au canal 1. Toute Partie contractante peut faire une proposition d'adaptation au canal pour délibération et prise de décision au sein de la VNSC.


Doordat aldus niet zou worden gewaarborgd dat de overheid een beslissing neemt met actuele kennis van zaken, zouden de bestreden bepalingen afbreuk doen aan het recht op bescherming van de gezondheid en het recht op bescherming van een gezond leefmilieu, gewaarborgd door artikel 23 van de Grondwet en het Verdrag van Aarhus van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (hierna : Verdrag van Aarhus).

Du fait qu'il ne serait ainsi pas garanti que l'autorité prenne une décision sur la base de données actuelles, les dispositions attaquées porteraient atteinte au droit à la protection de la santé et au droit à la protection d'un environnement sain, garantis par l'article 23 de la Constitution et par la Convention d'Aarhus du 25 juin 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (ci-après : la Convention d'Aarhus).


5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?

5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de oude raad heeft ook de nieuwe raad als taak de kwaliteit te waarborgen van het bewijsmateriaal en de technische analyse die bij de politieke besluitvorming worden gebruikt, zonder afbreuk te doen aan de onafhankelijkheid van daarvan.

À l’instar de celui-ci, le nouveau comité aura pour mission de garantir la qualité des données et de l’analyse technique qui éclairent le processus de prise de décisions politiques, sans compromettre l'indépendance de ce dernier.


Art. 160 (160) De bepalingen van Titel IV doen geen afbreuk aan de verdere toepassing van de op 31 december 1983 bestaande regelingen die, in vergelijking met deze gecoördineerde wet, hetzij een verdergaande betrokkenheid van de ziekenhuisgeneesheren bij de besluitvorming, hetzij een grotere juridische of financiële integratie van de ziekenhuisgeneesheren in het ziekenhuis inhouden.

Art. 160 (160) Les dispositions du Titre IV ne portent pas préjudice à l'application ultérieure des régimes en vigueur au 31 décembre 1983 qui, par rapport à la présente loi coordonnée, impliquent soit une association plus poussée des médecins hospitaliers à la prise de décisions, soit une intégration juridique ou financière plus étroite des médecins hospitaliers à l'hôpital.


(c) in het algemeen, al het nodige doen zodat de aangegeven afspraken en termijnen, binnen het internwettelijk en Europeesrechtelijk kader en met een goede en zorgvuldige besluitvorming; worden geëerbiedigd.

(c) en général, feront le nécessaire pour que les accords et délais indiqués, dans le cadre de la législation interne et de droit européen et moyennant un bon processus de décision méticuleux, soient respectés.


Onderzocht moet worden of de afschaffing van het gemeentelijk plan van aanleg als voorafgaande voorwaarde voor de inrichting van de betrokken gebieden en de mogelijkheid om de ZADI's uit te breiden tot andere economische activiteiten dan industriële activiteiten, zonder dat een voorafgaande milieueffectbeoordeling moet plaatsvinden over de inrichting van deze gebieden in hun geheel en zonder dat daaromtrent enig openbaar onderzoek moet worden georganiseerd, afbreuk doen aan artikel 23 van de Grondwet, rekening houdend met de artikelen 3 tot 6 van richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de b ...[+++]

Il y a lieu d'examiner si la suppression du plan communal d'aménagement comme condition préalable de l'aménagement des zones en question et la possibilité d'étendre les ZADI à d'autres activités économiques que des activités industrielles, sans qu'il faille évaluer préalablement les incidences sur l'environnement de l'aménagement de ces zones dans leur ensemble et sans qu'il faille organiser une enquête publique à ce sujet, violent l'article 23 de la Constitution en tenant compte des articles 3 à 6 de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement ainsi que des articles 7 et 8 de la Convention sur l'accès à l'information, la participa ...[+++]


Het is op dit terrein niet voldoende spelregels vast te stellen: er moet ook een scheidsrechter zijn met voldoende autoriteit om de regels te doen respecteren, en de structuren van de besluitvorming dienen aangepast te zijn aan de thema's waarom het gaat.

Or, en la matière, il ne suffit pas de créer une règle du jeu : il faut aussi que l'arbitre ait une autorité suffisante pour la faire respecter et que les structures de décision soient adaptées aux enjeux.


De organisatie die moet worden uitgewerkt om de Commissie in deze nieuwe context haar slagvaardigheid te doen behouden, zal in elk geval van dien aard moeten zijn dat het collegialiteitsbeginsel wordt geërbiedigd. Dit beginsel houdt in dat elk lid van de Commissie, onverschillig van welke lidstaat hij of zij de nationaliteit bezit, op voet van gelijkheid aan de besluitvorming deelneemt en dat alle leden van het college collectief voor de besluiten verantwoordelijk zijn.

L'organisation qu'il faudra mettre en place pour préserver la capacité d'action de la Commission dans ce nouvel environnement devra en tout état de cause respecter le principe de collégialité. Ce principe signifie que chaque membre de la Commission participe de manière égale, quel que soit l'Etat membre dont il a la nationalité, à la prise de décision et que les décisions engagent collectivement tous les membres du collège.


w