Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «besluiten zijn formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)






over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling betreffende levenslang leren wordt beklemtoond dat de middelen opnieuw moeten worden verdeeld over het gehele aanbod van mogelijkheden tot formeel, niet-formeel en informeel leren op alle leeftijden en dat alle besluiten die zo efficiënt mogelijke investeringen in onderwijs en beroepsopleiding beogen, in dit licht moeten worden getoetst.

La Communication sur l'apprentissage tout au long de la vie a souligné la nécessité d'une redistribution globale des ressources entre l'apprentissage formel, non formel et informel à tous les stades de la vie, et toutes les décisions visant à maximiser l'efficacité de l'investissement dans l'éducation et la formation devraient être analysées dans ce contexte.


De Commissie heeft in maart alle besluiten aangaande de 21 regionale EPD's in het kader van doelstelling 2 voor de periode 2001-2006 formeel goedgekeurd, evenals de twee besluiten met betrekking tot het nationale automatiseringsprogramma voor de doelstelling 1- en 2-regio's over dezelfde periode.

La Commission a adopté formellement au mois de mars toutes les décisions concernant les vingt et un DOCUP régionaux de l'objectif 2 pour la période 2000-2006, aussi bien que les deux décisions relatives au PNI (programme national d'informatisation) pour les régions des objectifs 1 et 2 pour la même période de programmation.


Na de in december 2001 bereikte politieke overeenstemming hechtte de Raad op 28 januari formeel zijn goedkeuring aan een reeks besluiten voor het bijstellen van de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van de partnerschappen voor toetreding met alle kandidaat-lidstaten, behoudens Turkije.

Suite à l'accord politique arrêté en décembre 2001, le Conseil a officiellement adopté, le 28 janvier 2002, une série de décisions destinées à actualiser les principes, les priorités, les objectifs intermédiaires et les conditions des partenariats pour l'adhésion conclus avec tous les pays candidats autres que la Turquie.


Het argument van de regering dat aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten geen wijzigingen mogen worden aangebracht, en dat daartoe voor een bekrachtigingswet wordt gekozen, komt neer op een formeel monddood maken van het parlement als « lawmaker », en minimaliseert de wetgevende macht tot een louter bekrachtigend orgaan van wat de uitvoerende macht heeft besloten.

L'argument du gouvernement selon lequel aucune modification ne peut être apportée au texte actuel des arrêtes royaux et selon lequel on opte à cet effet pour une loi de confirmation, équivaut à museler formellement le parlement dans son rôle de législateur et à réduire le pouvoir législatif à un organe d'entérinement pur et simple des décisions de l'exécutif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De koninklijke besluiten van 3 mei 1999 (20) en van 28 december 2006 (21) definiëren het medisch en verpleegkundig dossier al formeel.

Les arrêtés royaux des 3 mai 1999 (20) et 28 décembre 2006 (21) définissent déjà formellement les dossiers médical et infirmier.


De besluiten zullen zo dicht mogelijk in de buurt van de toetredingsdatum formeel door de Raad worden aangenomen, zodanig dat ook de kort voor toetreding van kracht geworden secundaire wetgeving, of het zogenaamde « nieuw acquis » (7) kan worden aangepast.

Ces décisions seront formellement approuvées par le Conseil à une date aussi proche que possible de la date d'adhésion, de manière à ce que la législation secondaire entrée en vigueur peu de temps avant l'adhésion — ou « nouvel acquis » (7) — puisse également être adaptée.


Ingevolge het akkoord van 3 juni 1996 in de Ecofin-raad en de besluiten van de Europese Raad van Firenze (21-22 juni 1996) heeft de Ecofin-raad de aanbeveling formeel aangenomen op 8 juli 1996.

Suite à l'accord politique intervenu le 3 juin 1996 au sein du Conseil Ecofin et aux conclusions du Conseil européen de Florence (21-22 juin 1996), le Conseil Ecofin a adopté formellement la recommandation le 8 juillet 1996.


Vanuit formeel oogpunt baart de formulering ervan hem echter zorgen. Daarom stelt hij voor te bepalen dat de Koning de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, kan vaststellen tot 31 december 2001, voor zover deze besluiten door een wet worden bekrachtigd binnen zes maanden na hun publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Il propose dès lors de prévoir que le Roi peut fixer les éléments essentiels du statut des membres du personnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux, jusqu'au 31 décembre 2001, pour autant que les arrêtés en question soient confirmés par une loi dans un délai de six mois suivant leur publication au Moniteur belge.


De Raad legt de Europese Raad een formeel verslag voor over de aldus genomen besluiten.

Le Conseil soumet un rapport officiel au Conseil européen sur les décisions qui ont été prises en conséquence.


En het beschikt verder over geen enkel middel om de besluitvorming formeel te kunnen beïnvloeden of om zelf besluiten te kunnen nemen [17].

Et il ne dispose à ce stade d'aucun moyen d'influencer formellement les décisions, a fortiori d'en prendre [17].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten zijn formeel' ->

Date index: 2025-03-01
w