Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Traduction de «besluiten over de mensenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze resolutie voorziet dat het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de Mensenrechten volgend jaar een workshop organiseert met regionale organisaties bevoegd voor mensenrechten met een thematische discussie over interacties met het middenveld en mensenrechtenverdedigers.

Cette résolution prévoit que le Bureau du Haut-Commissaire de l'ONU pour les Droits de l'Homme organise l'année prochaine un workshop avec les organisations régionales compétentes pour les droits de l'homme avec une discussion thématique sur les interactions entre la société civile et les défenseurs des droits de l'homme.


De lidstaten van de Coalitie verbinden zich ertoe om onder meer: - onderling informatie uit te wisselen over potentiële schendingen en andere maatregelen die een invloed hebben op de vrijheid van meningsuiting en de rechten van de mens via het internet en de verbindingstechnologieën in de wereld; - politieke en projectmatige ondersteuning te bieden aan individuen, zodat ze in staat zijn hun mensenrechten uit te oefenen via internet en de verbindingstechnologieën, in het bijzonder degenen die in een repressieve omgeving opereren; - b ...[+++]

Les États membres de la Coalition s'engagent, notamment à: - partager de l'information entre les États sur les violations potentielles et autres mesures qui affectent la liberté d'expression et les droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion dans le monde; - soutenir politiquement et par projet les individus à avoir la capacité d'exercer leurs droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion, particulièrement ceux qui opèrent dans des environnements répressifs; - coopérer ensemble dans les organisations internationales et régionales compétentes, et à travers la diplomatie avec les États pour prom ...[+++]


3. De situatie van de mensenrechten in het land is niet goed. a) Is er over deze mensenrechten gesproken? b) Maken zij een voorwaarde uit van de deal?

3. Ce pays ne respecte guère les droits de l'homme. a) Les droits de l'homme ont-ils été évoqués? b) La conclusion d'un accord a-t-elle été conditionnée au respect de règles en matière de droits de l'homme?


De uitwisselingen inzake mensenrechten met de Marokkaanse autoriteiten kaderen inderdaad in een globale benadering over het naleven van de mensenrechten, zowel op bilateraal als op Europees niveau, en maken integraal deel uit van onze bilaterale betrekkingen.

Les échanges avec les autorités marocaines en matière de droits de l'Homme s'inscrivent en effet dans une approche globale sur le respect des droits humains tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens mijn bezoek aan Moskou in december heb ik gedetailleerde gesprekken over mensenrechten gehad met de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie, de Commissaris voor de Mensenrechten en de voorzitter van de Douma.

Lors de ma visite à Moscou en décembre, j'ai eu des conversations détaillées sur les droits de l'homme avec le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice, le Commissaire aux droits de l'homme et le Président de la Douma.


Het verslag stelt voor dat de Hoge Commissaris de besluiten en standpunten van de Commissie Mensenrechten telkens meedeelt aan de Veiligheidsraad en diens aandacht op de problemen inzake mensenrechten vestigt.

Le rapport propose que le haut commissaire communique toutes les décisions et tous les points de vue de la commission des droits de l'homme au conseil de sécurité et attire l'attention de ce dernier sur les problèmes relatifs aux droits de l'homme.


8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de kwestie van het respect voor de mensenrechten en vrijheden aan ...[+++]

8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sein du Conseil et auprès de la Commission pour que le dialogue politique régulier, notamment les briefings et les consultations diplomatiques, soient l'occasion d'approfondir la question du respect des droits et libertés et d'intensifier le dialogue à ce sujet; d'insister également pour q ...[+++]


Het verslag stelt voor dat de Hoge Commissaris de besluiten en standpunten van de Commissie Mensenrechten telkens meedeelt aan de Veiligheidsraad en diens aandacht op de problemen inzake mensenrechten vestigt.

Le rapport propose que le haut commissaire communique toutes les décisions et tous les points de vue de la commission des droits de l'homme au conseil de sécurité et attire l'attention de ce dernier sur les problèmes relatifs aux droits de l'homme.


8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de kwestie van het respect voor de mensenrechten en vrijheden aan ...[+++]

8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sein du Conseil et auprès de la Commission pour que le dialogue politique régulier, notamment les briefings et les consultations diplomatiques, soient l'occasion d'approfondir la question du respect des droits et libertés et d'intensifier le dialogue à ce sujet; d'insister également pour q ...[+++]


1. haar grote bezorgdheid te uiten over de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia evenals over de maatregelen die de Colombiaanse regering recent genomen heeft om de burgerbevolking in het gewapend conflict te betrekken, de instellingen ter verdediging van de mensenrechten te verzwakken en de verdedigers van de mensenrechten te stigmatiseren;

1. manifeste publiquement sa profonde préoccupation face à la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et face aux récentes mesures prises par le gouvernement colombien visant à impliquer la population civile dans le conflit armé et à affaiblir les institutions de défense des droits humains et à stigmatiser les défenseurs des droits humains;




D'autres ont cherché : besluiten over de mensenrechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten over de mensenrechten' ->

Date index: 2023-06-22
w