Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten of bepaalde activa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal ministeriële besluiten die bepaalde technische details bevatten voor de uitvoering zullen snel volgen.

Certains arrêtés ministériels fixant certains détails techniques de la mise en œuvre suivront rapidement.


Dientengevolge vallen bepaalde activa die worden ingedeeld in de HFT-categorie in werkelijkheid niet onder een tradingactiviteit.

Dès lors, certains des actifs classés dans la catégorie DFT ne relèvent en réalité pas d'une activité de trading.


Mijn administratie beschikt niet over de gevraagde gegevens betreffende de aparte domiciliering van studenten met het oog op toekenning van onderhoudsuitkeringen, noch over het kunstmatig opdrijven van de onderhoudsuitkeringen via bepaalde activa.

Mon administration ne dispose pas des données demandées concernant la domiciliation séparée d'étudiants en vue d'obtenir des rentes alimentaires ou concernant l'augmentation artificielle des rentes alimentaires via certains actifs.


2. Heeft u, op grond van de gegevens waar u toegang toe heeft, zicht op het kunstmatig opdrijven van de onderhoudsuitkering via bepaalde activa?

2. Avez-vous, sur la base des données auxquelles vous avez accès, une idée de l'exagération du montant de la pension alimentaire par le biais de certains actifs ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bewuste voordeel is « vlottend »; er bestaat geen enkele reden om te besluiten dat het opgenomen is in bepaalde activa veeleer dan in andere activa (Zie over deze kwestie F. Roggen, « La fraude fiscale créatrice d'avantage patrimonial », opmerkingen onder cassatie, 22 oktober 2003, JLMB, 2004, blz. 345-349).

L'avantage en question est « flottant »; il n'y a aucune raison de décider qu'il est incorporé dans un actif plutôt que dans un autre (Voir sur cette question F. Roggen, « La fraude fiscale créatrice d'avantage patrimonial », observations sous cassation 22 octobre 2003, JLMB, 2004, pp. 345-349).


b) betekent de uitdrukking « disproportionele klasse van aandelen » (disproportionate class of shares) elke soort aandelen in een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat die de aandeelhouder hetzij door middel van dividenden of afkoopsommen hetzij op andere wijze, recht geven op een onevenredig hoger aandeel in het inkomen dat in de andere overeenkomstsluitende Staat wordt voortgebracht door bepaalde activa of activiteiten van de vennootschap wanneer dit wordt vergeleken met het aandeel ervan in de totale activa of activiteiten van die vennootschap;

b) l'expression « catégorie disproportionnée d'actions » (disproportionate class of shares) désigne toute catégorie d'actions d'une société résidente d'un État contractant qui confère à l'actionnaire le droit à une participation, sous la forme de dividendes, de paiements de rachat ou sous une autre forme, dans les bénéfices générés dans l'autre État contractant par certains actifs ou certaines activités de la société, qui est exagérément élevée par rapport à sa participation dans l'ensemble des actifs ou des activités de cette société;


­ de verwachte ontvangsten tengevolge van de mogelijke tegeldemaking van bepaalde activa, ook al is die tegeldemaking van activa geen wondermiddel;

­ les recettes prévues suite à la valorisation possible de certains actifs, même si la réalisation d'actifs n'est pas une panacée;


b) betekent de uitdrukking « disproportionele klasse van aandelen » (disproportionate class of shares) elke soort aandelen in een vennootschap die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat die de aandeelhouder hetzij door middel van dividenden of afkoopsommen hetzij op andere wijze, recht geven op een onevenredig hoger aandeel in het inkomen dat in de andere overeenkomstsluitende Staat wordt voortgebracht door bepaalde activa of activiteiten van de vennootschap wanneer dit wordt vergeleken met het aandeel ervan in de totale activa of activiteiten van die vennootschap;

b) l'expression « catégorie disproportionnée d'actions » (disproportionate class of shares) désigne toute catégorie d'actions d'une société résidente d'un État contractant qui confère à l'actionnaire le droit à une participation, sous la forme de dividendes, de paiements de rachat ou sous une autre forme, dans les bénéfices générés dans l'autre État contractant par certains actifs ou certaines activités de la société, qui est exagérément élevée par rapport à sa participation dans l'ensemble des actifs ou des activités de cette société;


­ de verwachte ontvangsten tengevolge van de mogelijke tegeldemaking van bepaalde activa, ook al is die tegeldemaking van activa geen wondermiddel;

­ les recettes prévues suite à la valorisation possible de certains actifs, même si la réalisation d'actifs n'est pas une panacée;


2. Indien u niet akkoord kan gaan met deze pragmatische oplossing: a) Op welke wijze kan in geval van betwisting een belastingplichtige die onderworpen is aan de forfaitaire grondslagen aantonen dat een activum beroepsmatig dan wel privématig is aangewend? b) Indien materiële vaste activa geacht beroepsmatig te zijn aangewend en door toepassing van het forfaitaire stelsel er geen bewijskrachtige gegevens zijn over de aanschaffingswaarde, mag deze worden geraamd zoals bepaald in artikel 61/71 Com.IB92? c) Als het niet duidelijk is welk ...[+++]

2. Si cette solution pragmatique ne vous agrée pas: a) Comment un contribuable imposé selon les barèmes forfaitaires peut-il, en cas de contestation, démontrer qu'un actif a été affecté à un usage professionnel plutôt qu'à un usage privé? b) Si des immobilisations corporelles sont supposées avoir été affectées à un usage professionnel et que lors de l'application du régime forfaitaire, la valeur d'investissement ne peut être estimée sur la base d'éléments probants, peut-on procéder à une évaluation conformément à l'article 61/71 Com.IR92? c) Si l'on ne sait pas exactement quels amortissements ont été pris en compte dans le forfait agrico ...[+++]




D'autres ont cherché : besluiten of bepaalde activa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten of bepaalde activa' ->

Date index: 2023-04-13
w