Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Boordwerktuigkundige
Rechterlijke beslissingen nemen
Second officer
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Tweede copiloot
Tweede officier
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "besluiten een tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen








boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de tot aanstelling bevoegde autoriteit een geslaagde kandidaat kan dwingen voor een tweede gesprek te komen; verzoekt het Agentschap de criteria bekend te maken, die duidelijk en alomvattend moeten zijn en op basis waarvan de tot aanstelling bevoegde autoriteit kan besluiten een tweede gesprek te houden en kan besluiten de kandidaat op de reservelijst definitief aan te werven;

12. se dit préoccupé par le pouvoir discrétionnaire de l'AIPN d'obliger un candidat retenu à passer un deuxième entretien; invite l'Agence à publier les critères utilisés par l'AIPN, qui doivent être clairs et complets, pour décider de l'organisation d'un deuxième entretien et pour nommer officiellement à un poste un candidat figurant sur la liste de réserve;


13. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de tot aanstelling bevoegde autoriteit een geslaagde kandidaat kan dwingen voor een tweede gesprek te komen; verzoekt het Agentschap duidelijke en alomvattende criteria vast te stellen op basis waarvan de tot aanstelling bevoegde autoriteit kan besluiten een tweede gesprek te houden en kan besluiten de kandidaat op de reservelijst definitief aan te werven;

13. se dit préoccupé par le pouvoir discrétionnaire de l'AIPN d'obliger un candidat retenu à passer un deuxième entretien; invite l'Agence à publier les critères clairs et complets utilisés par l'AIPN pour décider de l'organisation d'un deuxième entretien et pour nommer officiellement à un poste un candidat figurant sur la liste de réserve;


Een eerste gedeelte bestaat uit de gemeenschappelijke elementen in beide besluiten, het tweede gedeelte beschrijft de afzonderlijke elementen per dienstverlening (maatschappelijke dienstverlening en maatschappelijke integratie).

Une première partie concerne les éléments communs aux deux arrêtés, la deuxième partie explicite les éléments particuliers par type d'aide (aide sociale et droit à l'intégration sociale).


L. overwegende dat volgens de krant "Vzgljad" van 28 februari 2012 de arbeiders die een loonsverhoging eisten bij een mijn in Kazakmys in de regio Karaganda het volgende dreigement te horen kregen van een vertegenwoordiger van het management: "als jullie besluiten een tweede Zjanaozen te organiseren, krijgen de bewakers wapens waarmee ze mogen schieten";

L. considérant que, selon le journal Vzglyad, le 28 février 2012, des travailleurs réclamant une augmentation salariale à la mine de Kazakmys dans la région du Karaganda, ont fait l'objet de menaces de la part d'un représentant de la direction qui leur a déclaré: "si vous décidez d'organiser un second Zhanaozen, les gardes se verront remettre des armes et ils seront autorisés à tirer";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds nietigverklaring van vier bij vier verschillende brieven van 16 juli 2010 meegedeelde besluiten van de Commissie om verzoeksters offerte in het kader van aanbestedingsprocedure DIGIT/R2/PO/2009/045, „Externe dienstverlening voor ontwikkeling, onderzoeken en ondersteuning van informatiesystemen (ESP DESIS II)” (PB 2009/S 198-283663), te rangschikken als tweede voor perceel nr. 1 A, als derde voor perceel nr. 1 B, als tweede voor perceel nr. 1 C en als derde voor perceel nr. 3, alsook van alle daarmee verwante besluiten van he ...[+++]

D’une part, demande d’annulation de quatre décisions de la Commission communiquées par quatre lettres distinctes du 16 juillet 2010 de classer l’offre de la requérante, soumise dans le cadre de l’appel d’offres DIGIT/R2/PO/2009/045, relative aux «Services externes relatifs au développement, à l’étude et au soutien de systèmes d’information» (ESP DESIS II) (JO 2009/S 198-283663), pour le lot no 1 A en deuxième position, pour le lot no 1 B en troisième position, pour le lot no 1 C en deuxième position et pour le lot no 3 en troisième position, ainsi que de l’ensemble des décisions de la direction générale de l’informatique de la Commission ...[+++]


Een poging dus om het werk van de plenaire vergaderingen van dit Parlement op basis van bepaalde principes te verbeteren, is altijd welkom: ten eerste het principe van efficiëntie, zodat we discussies voeren om te komen tot opties en ten slotte tot besluiten, ten tweede het principe van democratie, gelijke kansen voor iedereen ongeacht de macht die men bezit, zodat iedereen gehoor vindt, en ten derde het principe van “levendigheid”, zoals ik het zou noemen, zodat de dingen die wij zeggen van belang zijn voor het publiek.

Tout effort visant à améliorer le travail des séances plénières de ce Parlement, sur la base de certains principes, est par conséquent toujours le bienvenu: premièrement, le principe de l'efficacité, afin que nous ayons des discussions qui débouchent sur des options et, enfin, sur des décisions; deuxièmement, le principe de la démocratie, une situation équitable pour tous, quel que soit le pouvoir exercé, afin que chacun puisse être entendu; et troisièmement, le principe de la «vitalité», comme je l'appellerais, afin que nos propos présentent de l'intérêt pour les citoyens.


Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1987 betreffende de bijslagen verleend in het kader van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 september 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 september 2006 en 7 mei 2007, artikel 3, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 oktober 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2001, 23 september 2005 en 7 mei 2007, artikel 4, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 september ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1987 relatif aux allocations accordées dans le cadre de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 2, remplacé par l'arrêté royal du 23 septembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 15 septembre 2006 et 7 mai 2007, l'article 3, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 29 octobre 1990 et modifié par les arrêtés royaux des 11 décembre 2001, 23 septembre 2005 et 7 mai 2007, l'article 4, modifié par les arrêtés royaux des 23 septembre 2005 et 7 mai 2007, l'article 4bis, inséré par l'arrêté royal du 23 septembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, inzonderheid op artikel 3, op artikel 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, op artikel 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 26 november 1998, 20 juli 2000, 2 april 2002, 16 februari 2004 en 21 april 2007, op artikel 6, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, op artikel 8, tweede lid, vervangen bij het koninkli ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment l'article 3, l'article 4, modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, l'article 5, modifié par les arrêtés royaux du 25 février 1996, du 26 novembre 1998, du 20 juillet 2000, du 2 avril 2002, du 16 février 2004 et du 21 avril 2007, l'article 6, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 16 février 2004, l'article 8, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 16 février 2004, l'article 9, § 2, 6°, l'article 10, § 1, alinéa 2, 1°, modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, l'article 12, § 1, alinéa 1, remp ...[+++]


Er zij op gewezen dat de hoofdovereenkomst instemming van het Parlement vereist krachtens artikel 300, lid 3, tweede alinea, aangezien duidelijk een "specifiek institutioneel kader" in het leven wordt geroepen (een Gezamenlijke Raad met de bevoegdheid voor de partijen bindende besluiten te nemen en te besluiten tot de instelling van een specifieke geschillenbeslechtingsprocedure op het gebied van handel en aanverwante kwesties, als ...[+++]

Il convient de noter que l’accord principal requiert l’avis conforme du Parlement, conformément au deuxième alinéa de l’article 300, paragraphe 3, car il établit clairement un «cadre institutionnel spécifique» (un Conseil conjoint ayant le pouvoir de prendre des décisions contraignantes pour les parties et de décider de la création d’une procédure spécifique de règlement des différents commerciaux ou non commerciaux ainsi que d’une commission paritaire pour assister le Conseil conjoint).


Gelet op het koninklijk besluit 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 september 2002, 13 januari 2003 en van 23 juni 2005, op de artikelen 22, 23 en 24, opgeheven bij het koninklijk besluit van 11 september 2003, op artikel 25, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, op artikel 26, op artikel 27, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, op artikel 28, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 april 2002, 26 september 2002 en 2 augustus 2005, op artikel 30, op artikel 32, g ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif, notamment l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 septembre 2002, 13 janvier 2003 et 23 juin 2005, les articles 22, 23, 24, abrogés par l'arrêté royal du 11 septembre 2003, l'article 25, modifié par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, l'article 26, l'article 27, modifié par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, l'article 28, modifié par les arrêtés royaux des 25 avril 2002, 26 septembre 2002 et 2 août 2005, l'article 30, l'article 32, modifiés par l'arrêté royal du 25 avril 2002, l'article 33, alinéa 2, l'article 34, modifiés par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten een tweede' ->

Date index: 2025-09-22
w