Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten

Traduction de «besluiten binnen twaalf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De besluiten genomen krachtens het eerste lid verliezen hun uitwerking indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van hun inwerkingtreding.

Les arrêtés pris en vertu de l'alinéa 1, cessent de produire leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de leur date d'entrée en vigueur.


De koninklijke besluiten genomen krachtens paragrafen 2 tot en met 4, hebben geen gevolg meer indien zij niet worden bekrachtigd door de wet binnen twaalf maanden vanaf hun datum van inwerkingtreding.

Les arrêtés royaux pris en vertu des paragraphes 2 à 4, cessent de produire leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de leur date d'entrée en vigueur.


De besluiten bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad, indien ze niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van hun inwerkingtreding.

Les arrêtés visés à l'alinéa 1, 1° et 2°, sont censés n'avoir jamais produit d'effet s'ils n'ont pas été confirmés par une loi dans les douze mois de leur date d'entrée en vigueur.


De regering heeft voor een soepeler procedure gekozen, te weten het opstellen van een algemeen reglement voor de gerechtskosten bij koninklijk besluit, met het voornemen dat de koninklijke besluiten binnen twaalf maanden bij wet moeten worden bekrachtigd.

Le gouvernement a opté pour une procédure plus souple, à savoir l'établissement d'un règlement général sur les frais de justice par arrêté royal, tout en prévoyant que les arrêtés doivent être confirmés dans les douze mois par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft voor een soepeler procedure gekozen, te weten het opstellen van een algemeen reglement voor de gerechtskosten bij koninklijk besluit, met het voornemen dat de koninklijke besluiten binnen twaalf maanden bij wet moeten worden bekrachtigd.

Le gouvernement a opté pour une procédure plus souple, à savoir l'établissement d'un règlement général sur les frais de justice par arrêté royal, tout en prévoyant que les arrêtés doivent être confirmés dans les douze mois par la loi.


De besluiten die krachtens het eerste lid worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben als ze niet bij decreet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van de inwerkingtreding ervan.

Les arrêtés pris en vertu de l'alinéa 1, cessent d'avoir effet s'ils ne sont pas sanctionnés par décret dans les 12 mois suivant leur entrée en vigueur.


De koninklijke besluiten genomen krachtens het eerste lid, 1°, hebben geen gevolg meer indien zij niet worden bekrachtigd door de wet binnen de twaalf maanden vanaf hun datum van inwerkingtreding.

Les arrêtés royaux pris en vertu de l'alinéa 1, 1°, cessent de produire leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de leur date d'entrée en vigueur.


De besluiten zullen a posteriori door het Parlement worden bekrachtigd binnen twaalf maanden.

Les arrêtés seront a posteriori confirmés par le Parlement dans les douze mois.


Dat kan echter slechts onder bepaalde voorwaarden : de machtiging verstrijkt op 31 december 2008; de besluiten moeten in Ministerraad worden overlegd en bij wet bekrachtigd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding ervan.

Un encadrement est toutefois prévu: l'habilitation expire le 31 décembre 2008; les arrêtés doivent être délibérés au Conseil des ministres et être confirmés par une loi dans les douze mois de la date de leur entrée en vigueur.


Deze besluiten zullen het voorwerp zijn van een bevestiging, door de wet, binnen twaalf maanden die volgen op de datum van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Ces arrêtés feront l'objet d'une confirmation par la loi dans les douze mois qui suivent la date de leur publication au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten binnen twaalf' ->

Date index: 2021-11-06
w