Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit werd onlangs " (Nederlands → Frans) :

Die Task Force werd onlangs geïntegreerd in de Belgian Task Force for International Criminal Justice, die werd opgericht bij het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende organisatie van de "Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)" (14).

Cette Task Force a été récemment intégrée à la Belgian Task Force for International Criminal Justice, créée par l'arrêté royal du 23 août 2014 portant organisation de la « Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ) » (14).


Voor meer informatie verwijs ik naar het betreffende koninklijk besluit dat onlangs werd gepubliceerd.

Pour plus d'informations, je vous renvoie à l'arrêté royal en question qui a été publié récemment.


Vandaag zijn er drie windparken in de Noordzee operationeel namelijk C-Power, Northwind en Belwind met een totaal capaciteit van 712 MW. In de komende jaren zullen er nog eens vijf nieuwe parken worden gebouwd zodat tegen 2020 alle achter parken volledig gerealiseerd zijn met een totale productiecapaciteit van 2.200 MW. Vorig jaar werd het ondersteuningsmechanisme voor offshore windparken hervormd en werd onlangs het koninklijk besluit bij wet bekrachtigd.

Trois parcs à éoliennes sont aujourd'hui opérationnels en mer du Nord : C-Power, Northwind et Belwind, des parcs dont la capacité globale atteint 712 MW. Avec les cinq parcs supplémentaires qui seront construits au cours des prochaines années, ces huit parcs totaliseront en 2020 une capacité installée de 2.200 MW. L'année dernière, le mécanisme de soutien à l'énergie éolienne offshore a été revu et l'arrêté royal ad hoc a récemment été confirmé par une loi.


Wat betreft diensten van algemeen economisch belang: onlangs werd bij het besluit van de Commissie betreffende elektronische communicatienetwerken en -diensten [85] een «Europese groep van regelgevende instanties» ingesteld.

En ce qui concerne les services d'intérêt économique général, un "groupe des régulateurs européens" a récemment été institué par décision de la Commission [85] dans le domaine des communications électroniques.


(1) Dit besluit van de Vlaamse Regering werd onlangs gewijzigd zie het besluit van de Vlaamse Regering van 21 januari 2011 (Belgisch Staatsblad, 10 februari 2011).

(1) Le présent arrêté du Gouvernement flamand a été modifié récemment voir l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 janvier 2011 (Moniteur belge, 10 février 2011).


Dit besluit is het resultaat van sociaal overleg met de betrokken sector dat over de inhoud van deze overgangsmaatregelen werd gevoerd en dat onlangs succesvol werd beëindigd.

Le présent arrêté est le résultat d'une concertation sociale avec le secteur professionnel en question qui a été menée concernant le contenu de ces mesures transitoires et qui a abouti récemment.


In haar besluit tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure merkte de Commissie ook op dat, volgens een van de studies, een echt multifunctioneel product, dat de functies van zowel DOC als DPF in één keramische monoliet verenigt, onlangs op de markt werd gebracht door de firma Eberspächer en werd gebruikt in de Volkswagen Passat.

Dans sa décision d’ouvrir la procédure formelle d’examen, la Commission a également noté que, selon une des études, la société Eberspächer a récemment présenté un produit réellement multifonctionnel qui unit la fonction DOC et DPF sur la même structure céramique et qui a été utilisé sur la Volkswagen Passat.


Deze reiken van het besluit van het Europees Parlement in 2005 om het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen in te voeren tot de werkzaamheden van de deskundigengroep op hoog niveau voor de integratie van etnische minderheden en het Europees Economisch en Sociaal Comité alsmede de pas onlangs in december aangenomen conclusies van de Europese Raad waarnaar zojuist werd verwezen.

Celles-ci vont de la décision du Parlement européen en 2005 d'introduire l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous au travail du groupe d'experts de haut rang sur l'intégration des minorités ethniques et du Comité économique et social européen, et aux conclusions approuvées tout récemment par le Conseil européen de décembre, auxquelles il vient d'être fait allusion.


De inwerkingtreding van dit besluit werd echter onlangs uitgesteld.

L'entrée en vigueur de cette décision a cependant été postposée récemment.


Deze laatste werd onlangs opgericht binnen het Ministerie van Ambtenarenzaken bij koninklijk besluit van 6 juli 1997, met uitwerking op 1 januari 1998 en dat, meer in het bijzonder in zijn artikel 2, de opdrachten van deze dienst bepaalt.

Celui-ci a été récemment institué au sein du Ministère de la Fonction publique par un arrêté royal du 6 juillet 1997 entré en vigueur le 1 janvier 1998 et qui, plus particulièrement en son article 2, en définit les missions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd onlangs' ->

Date index: 2021-10-25
w