Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit werd herhaaldelijk » (Néerlandais → Français) :

Dit besluit werd herhaaldelijk gewijzigd en vervolgens vervangen door Besluit 2008/975/GBVB.

Cette décision fut modifiée à plusieurs reprises puis remplacée par la décision 2008/975/PESC.


Het koninklijk besluit werd nooit bekrachtigd en het is herhaaldelijk bestreden.

L'arrêté royal n'a jamais été ratifié et il a été contesté à plusieurs reprises.


Het koninklijk besluit werd nooit bekrachtigd en het is herhaaldelijk bestreden.

L'arrêté royal n'a jamais été ratifié et il a été contesté à plusieurs reprises.


De belangrijkste wettelijke teksten terzake zijn het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 dat herhaaldelijk werd aangepast en het koninklijk besluit van 24 december 1963, dat eveneens werd gewijzigd.

Les principaux textes légaux de référence en la matière sont l'arrêté royal du 10 octobre 1986, qui a été adapté à plusieurs reprises, et l'arrêté royal du 24 décembre 1963, qui a également été modifié.


De belangrijkste wettelijke teksten terzake zijn het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 dat herhaaldelijk werd aangepast en het koninklijk besluit van 24 december 1963, dat eveneens werd gewijzigd.

Les principaux textes légaux de référence en la matière sont l'arrêté royal du 10 octobre 1986, qui a été adapté à plusieurs reprises, et l'arrêté royal du 24 décembre 1963, qui a également été modifié.


Het koninklijk besluit dat zij voorstelt te wijzigen werd tot nog toe nooit bij wet gewijzigd, wel al herhaaldelijk (een twintigtal maal) bij koninklijk besluit.

L'arrêté royal qu'elle propose de modifier n'a, jusqu'à présent, jamais été modifié par une loi, mais il l'a déjà été, à une vingtaine de reprises, par un arrêté royal.


Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1979, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 oktober 1979, en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1986, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 december 1986 werd opgeheven en vervangen door de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1987, gesloten in het Paritair Comité ...[+++]

Art. 2. La convention collective de travail du 26 juin 1979, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 octobre 1979 et modifiée par la convention collective de travail du 26 juin 1986, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, a été abrogée et remplacée par la convention collective de travail du 3 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification et coordination des statuts du " Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, c ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 9 maart 1973 houdende reglementering der textielbenamingen herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd werd en om redenen van zowel een rationele ordening als de duidelijkheid van de tekst, dient te worden overgegaan tot de redactie van een nieuw koninklijk besluit;

Considérant que l'arrêté royal du 9 mars 1973 portant réglementation des dénominations textiles a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle, il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la rédaction d'un nouvel arrêté;


Overwegende dat artikel 29 van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, bepaalt dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal leden van elk geslacht; dat het koninklijk besluit van 17 september 2005 tot benoeming van de leden-ambtenaren van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, een gelijk aantal mannen en vrouwen benoemd; dat wat betreft de leden-raadgevers herhaaldelijk gepoogd werd om evenve ...[+++]

Considérant que l'article 29 de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, prévoit que la commission compte un nombre égal de membres de chaque sexe; que l'arrêté royal du 17 septembre 2005 portant nomination des membres-fonctionnaires de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances nomme un nombre égal d'hommes et de femmes; qu'en ce qui concerne les membres-conseillers, à plusieurs reprises, il a été tenté de désigner autant d'hommes que de femmes; que ces tentatives ont été vaines; qu'il ne pouvait êtr ...[+++]


Artikel 9, § 1, 4° werd als sanctieartikel op dezelfde wijze opgebouwd als art. 2, § 1, 10° en 13° en valt derhalve eveneens in twee delen uiteen zodat een schrapping dient te gebeuren voor de herhaaldelijke of ernstige overtredingen op het stuk van de fiscale, sociale en loonverplichtingen, ook al betreft het overtredingen begaan voor een andere activiteit dan de werkzaamheden bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 199 ...[+++]

En tant qu'article de sanction, l'article 9, § 1, 4° a la même structure que l'article 2, § 1, 9°, 10° et 13° et comporte dès lors deux parties, de sorte qu'une radiation doit être effectuée en raison d'infractions répétées ou d'une infraction grave dans le domaine des obligations fiscales, sociales et salariales, même s'il s'agit d'infractions pour une autre activité que celles visées à l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd herhaaldelijk' ->

Date index: 2021-02-19
w