Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit werd geregeld » (Néerlandais → Français) :

Art. 26. De adviezen die in de bij dit besluit geregelde aangelegenheid werden uitgebracht tussen 1 januari 2016 en de datum van benoeming van de in artikel 2 van dit besluit bedoelde leden, door de Franstalige leden van de erkenningscommissies die werden ingesteld krachtens de artikelen 4 en 4 bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen worden geacht uitgebracht te zijn door de commissie die in hoofdstuk 2 van dit besluit werd ingesteld.

Art. 26. Les avis rendus dans la matière régie par le présent arrêté, entre le 1er janvier 2016 et la date de nomination des membres visés à l'article 2 du présent arrêté, par les membres francophones des commissions d'agrément instaurées en vertu des articles 4 et 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes sont réputés avoir été rendus par la Commission instituée au chapitre 2 du présent arrêté.


Op dezelfde manier kan de verantwoordelijke voor de verwerking van een brongegevensbank geen verantwoordelijkheid dragen over een gegeven dat of een informatie die vervolgens in de gegevensbank F.T.F. verwerkt werd. Tot slot vereist de wet op het politieambt dat ook de bepaling van de toegangen en de nadere regels ervan bij besluit geregeld worden.

De même, le responsable du traitement de la banque de données source ne peut avoir de responsabilité sur une donnée ou une information qui a été par la suite traitée dans la banque de données F.T.F. Enfin, la loi sur la fonction de police exige que soit également réglé dans un arrêté la détermination des accès ainsi que ses modalités.


1. De uitvoering van artikel 86ter van de wet van 1991 wordt geregeld door een beheerscontract (artikel 4) dat goedgekeurd werd door het koninklijk besluit van 22 juni 1998.

1. L'exécution de l'article 86ter de la loi de 1991 est réglé par un contrat de management (article 4) approuvé par l'arrêté royal du 22 juin 1998.


Evenmin meegeteld zijn de werkgeversbijdragen aan sectorale plannen, vermits deze bedragen geen voorwerp uitmaken van een aangifteplicht bij DB2P (In afwachting van een wetgevend initiatief omtrent het debiteurschap van de 8,86%-bijdrage voor wat betreft sectorplannen, werd besloten deze bijdragen voorlopig niet te onderwerpen aan een aangifteplicht.Met de artikelen 72 tot en met 74 van de programmawet (1) van 27 december 2012 en het koninklijk besluit van 13 juli 2014 tot uitvoering van artikel 74 van de progammawet van 27 december 2012 is deze k ...[+++]

Les cotisations patronales versées à des plans sectoriels ne sont pas non plus prises en compte, vu que ces montants ne font pas l'objet d'une obligation de déclaration à DB2P (Dans l'attente d'une initiative législative concernant la question de savoir qui doit être le débiteur de la cotisation de 8,86% concernant les plans sectoriels, il a été décidé provisoirement de ne pas soumettre ces cotisations à une obligation de déclaration. L'existence des articles 72 à 74 inclus de la Loi-programme (1) du 27 décembre 2012 et de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 portant exécution de l'article 74 de la loi-programme du 27 décembre 2012 ont perm ...[+++]


Dit werd op 26 oktober 2006 gevolgd door een tweede besluit (C/2006/5025), waarmee de financiering van het proefproject voor het EPCIP werd geregeld.

Elle a été suivie le 26 octobre 2006 d’une deuxième décision (C/2006/5025) concernant le financement du projet pilote de l’EPCIP.


Op 14 september 2011 berichtte de pers dat het koninklijk besluit waarbij het gebruik geregeld wordt van het alcoholtesttoestel Dräger 8510 - dat al vijf jaar lang door onze politiediensten wordt gebruikt - pas op 19 mei 2011 werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, terwijl het al van 2007 dateert!

Le 14 septembre 2011, la presse répercutait une information selon laquelle l'arrêté royal autorisant l'utilisation de l'éthylomètre Dräger 8510, utilisé depuis cinq ans par nos forces de police, n'aurait été promulgué que le 19 mai 2011 alors qu'il date de 2007!


Dit werd op 26 oktober 2006 gevolgd door een tweede besluit (C/2006/5025), waarmee de financiering van het proefproject voor het EPCIP werd geregeld.

Elle a été suivie le 26 octobre 2006 d’une deuxième décision (C/2006/5025) concernant le financement du projet pilote de l’EPCIP.


Dit werd op 26 oktober 2006 gevolgd door een tweede besluit (C/2006/5025), waarmee de financiering van het proefproject voor het EPCIP werd geregeld.

Elle a été suivie le 26 octobre 2006 d’une deuxième décision (C/2006/5025) concernant le financement du projet pilote de l’EPCIP.


52. betreurt het dat sinds het laatste kwijtingsverslag weinig vorderingen zijn geboekt met betrekking tot de herziening en de hervorming van het systeem van vergoedingen van de leden; verwijst naar een eerder besluit van het Bureau van 28 mei 2003 waarin deze kwestie voor een gedeelte werd geregeld met dien verstande dat deze regeling werd gekoppeld aan de vaststelling van een gemeenschappelijk statuut voor de leden; is van oordeel dat, ook al ontbreekt vooralsnog een gemeenschappelijk statuut, het mogelijk zou ...[+++]

52. déplore que peu de progrès aient été réalisés depuis son dernier rapport de décharge en ce qui concerne le réexamen et la réforme du système des indemnités des députés; rappelle la décision prise par le Bureau, le 28 mai 2003, qui traite partiellement de la question mais est liée à l'adoption d'un statut commun pour les députés; estime que, même en l'absence d'un statut commun, il devrait être possible de concevoir un système qui soit clair, transparent et équitable;


17 Na de ondertekening van het Verdrag van Rotterdam op 11 september 1998 te Rotterdam (Nederland) namens de Gemeenschap, heeft de Commissie op 24 januari 2002 een voorstel ingediend voor een besluit van de Raad inzake de sluiting namens de Europese Gemeenschap van dit verdrag (PB C 126 E, blz. 274), waarbij overeenkomstig artikel 25, lid 3, van dit verdrag werd aangegeven hoe ver de bevoegdheid van de Gemeenschap ter zake van door dit verdrag geregelde aangelege ...[+++]

17 À la suite de la signature de la convention, au nom de la Communauté, le 11 septembre 1998, à Rotterdam (Pays-Bas), la Commission a présenté, le 24 janvier 2002, une proposition de décision du Conseil approuvant, au nom de la Communauté, cette convention (JO C 126 E, p. 274) et indiquant, en application de l’article 25, paragraphe 3, de ladite convention, l’étendue de la compétence communautaire à l’égard des questions régies par cette convention.




D'autres ont cherché : bij dit besluit     dit besluit     dit besluit geregelde     ervan bij besluit     verwerkt     bij besluit geregeld     koninklijk besluit     goedgekeurd     wordt geregeld     betreft sectorplannen     kwestie nu geregeld     tweede besluit     dit     epcip werd geregeld     mei     gebruik geregeld     eerder besluit     gedeelte     gedeelte werd geregeld     besluit     dit verdrag     dit verdrag geregelde     besluit werd geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd geregeld' ->

Date index: 2024-11-04
w