Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit voert twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 58. De administratie, eventueel bijgestaan door externe experten als vermeld in artikel 84 van dit besluit, voert maximaal twee keer een evaluatie uit, als vermeld in artikel 39 van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017:

Art. 58. L'administration, éventuellement assistée d'experts externes tels que visés à l'article 84 du présent arrêté, procède au maximum deux fois à une évaluation telle que visée à l'article 39 du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017 :


Ter ondersteuning van haar beroep tot nietigverklaring van het bestreden besluit voert de Commissie twee rechtsmiddelen aan.

La Commission soulève deux moyens de droit au soutien de son recours en annulation de la décision attaquée.


Dit artikel voert twee nieuwe leden in artikel 17 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 in.

Cet article introduit deux nouveaux alinéas dans l'article 17 de l'arrêté royal du 9 juin 1999.


Het artikel 14 voert een nieuwe bepaling in, in het artikel 14, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1974 waardoor een werknemer, waaronder ook een uitzendkracht, recht heeft op loon voor één feestdag die valt in de periode van zeven dagen die volgt op het einde van de arbeidsovereenkomst of de verrichting van de arbeid mits hij over een periode van twee weken voorafgaand aan de beëindiging van de arbeidsovereenkomst ...[+++]

L'article 14 insère, dans l'article 14, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 avril 1974, une nouvelle disposition qui prévoit que tout travailleur, y compris intérimaire, a le droit d'être rémunéré pour un jour férié situé dans la période des sept jours qui suit la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail s'il a été employé par l'entreprise pendant au moins trois jours au cours des deux semaines précédant la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De regulerende instantie voert het besluit van de Commissie tot herroeping van haar besluit uit binnen een termijn van twee maanden en stelt de Commissie daarvan in kennis.

8. L’autorité de régulation se conforme à la décision de la Commission demandant le retrait de sa décision dans un délai de deux mois et en informe la Commission.


8. De regulerende instantie voert het besluit van de Commissie tot herroeping van haar besluit uit binnen een termijn van twee maanden en stelt de Commissie daarvan in kennis.

8. L'autorité de régulation se conforme à la décision de la Commission demandant le retrait de sa décision dans un délai de deux mois et en informe la Commission.


Het ontwerp van koninklijk besluit voert een nieuw artikel 54ter in dat gaat over twee verschillende forfaitaire vergoedingen ten laste van de werkgever indien die zijn verplichtingen betreffende het indienen van zijn kwartaalaangifte niet naleeft.

Le projet d'arrêté royal introduit un nouvel article 54ter qui comprend deux indemnités forfaitaires distinctes à charge de l'employeur lorsque celui-ci ne respecte ses obligations relatives à la rentrée de sa déclaration trimestrielle.


1. Het ontworpen besluit voert twee wetteksten uit die de Senaat op 27 maart 2003 in plenaire vergadering heeft aangenomen en waarbij de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica wordt gewijzigd.

1. L'arrêté en projet exécute deux textes de loi qui ont été adoptés en séance plénière au Sénat le 27 mars 2003 et qui modifient la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques.


Dit koninklijk besluit voert twee wetten uit : de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, enerzijds en de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevende inzake energielevering, anderzijds.

Cet arrêté royal exécute deux lois : la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations d'une part, et la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies d'autre part.


Het ministerieel besluit van 30 maart 1993 voert voor het verzorgingspersoneel dat sinds 26 mei 1992 is tewerkgesteld, een categorie van personen in die moeten slagen voor een bijscholing om gelijkgesteld te worden met het verzorgingspersoneel waarvoor de werkgever RIZIV-subsidies ontvangt. Voor het personeel dat momenteel in rusthuizen is tewerkgesteld en een bijscholing moet volgen, rijzen twee vragen: 1.

L'arrêté ministériel du 30 mars 1993 institue, parmi le personnel soignant de maisons de retraite en fonction ou engagé depuis le 26 mai 1992, une catégorie de personnes concernées par un recyclage qui les assimilerait au personnel qualifié pour lequel l'employeur bénéficie de subsides INAMI. Pour le personnel actuellement en place dans les maisons de retraite et concerné par ce recyclage, deux questions se posent: 1.




D'autres ont cherché : besluit voert twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit voert twee' ->

Date index: 2023-01-06
w