Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BEI
BZV
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Contrair besluit
DBT
DFI
DMT
Een besluit vaststellen

Vertaling van "besluit vaststellen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten [ DMT | BZV ]

Décision sur les négociations sur les services de transport maritime [ DMT ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


vaststellen van de gemiddelde lekstroom over een hele bedrijfsperiode

test de courant de fuite moyen sur un cycle complet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het uitvoeringsverbod van artikel 108, lid 3, VWEU zal BAFA, voordat de Commissie een definitief besluit ter zake heeft vastgesteld, geen eindbeslissing over deze voorlopige vrijstellingen nemen en evenmin een besluit vaststellen met betrekking tot de vijf andere verzoeken om een voorlopige vrijstelling die na de vaststelling van het besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure (juli 2013) zijn ingediend.

Conformément à l'interdiction de mise à exécution prévue à l'article 108, paragraphe 3, du TFUE, le BAFA ne délivrera pas d'avis définitif au sujet de ces dérogations provisoires et n'émettra pas d'avis au sujet de cinq autres demandes de dérogation provisoire introduites après la date de la décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen (juillet 2013) aussi longtemps que la Commission n'aura pas adopté de décision définitive en ce sens.


Zoals voor de PWA's moet ook hier een koninklijk besluit vaststellen over welke activiteiten het gaat (bejaardenhulp, milieuzorg, enz.).

Quant aux activités visées, il est prévu qu'elles soient, comme c'est le cas pour les ALE, déterminées par arrêté royal (aide aux personnes âgées, environnement, et c.).


Zoals voor de PWA's moet ook hier een koninklijk besluit vaststellen over welke activiteiten het gaat (bejaardenhulp, milieuzorg, enz.).

Quant aux activités visées, il est prévu qu'elles soient, comme c'est le cas pour les ALE, déterminées par arrêté royal (aide aux personnes âgées, environnement, et c.).


Zoals voor de PWA's moet ook hier een koninklijk besluit vaststellen over welke activiteiten het gaat (bejaardenhulp, milieuzorg, enz.).

Quant aux activités visées, il est prévu qu'elles soient, comme c'est le cas pour les ALE, déterminées par arrêté royal (aide aux personnes âgées, environnement, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de tabellen van de lidstaten moet de Commissie een besluit vaststellen over de financiële gevolgen van de niet-inning van de in verband met onregelmatigheden verschuldigde bedragen die na vier of na acht jaar nog openstaan.

Sur la base des tableaux remplis par les États membres, il convient que la Commission prenne une décision sur les conséquences financières découlant du non-recouvrement des irrégularités datant, selon le cas, de plus de quatre ans ou de plus de huit ans.


Zodra de behandelingen zich echter buiten de muren van een ziekenhuis voltrekken (bijvoorbeeld cosmetische chirurgie, oogklinieken, ...), moeten we vaststellen dat dergelijke specifieke normen niet meer bestaan, behalve de vereiste dat de dienstverstrekker verplicht over een kwalificatie moet beschikken (koninklijk besluit nr. 78) om bepaalde handelingen te mogen stellen (medische handelingen, verpleegkundige handelingen, en handel ...[+++]

Toutefois, dès que les traitements sont réalisés hors de l'enceinte de l'hôpital (par exemple chirurgie cosmétique, cliniques oculaires, ...), force est de constater qu'il n'existe plus de telles normes spécifiques, outre l'exigence de la qualification que doit obligatoirement avoir le prestataire (arrêté royal nº 78) pour poser des actes déterminés (actes médicaux, actes infirmiers et actes posés en tant qu'aide-soignant).


Die bijzondere regeling van belastingheffing over de winstmarge, naar Belgisch recht omgezet in artikel 58, § 4, van het BTW-Wetboek en koninklijk besluit nr. 53 van 23 december 1994, voorziet bijgevolg reeds in het vaststellen van een bijzondere maatstaf van heffing wanneer een belastingplichtige wederverkoper een voertuig, dat hij heeft gekocht bij een niet-belastingplichtige persoon, bij een belastingplichtige (voor zover de lev ...[+++]

Ce régime particulier d'imposition sur la marge bénéficiaire en cas de revente, transposé en droit belge par l’article 58, § 4, du Code de la TVA et par l’arrêté royal n°53 du 23 décembre 1994, prévoit par conséquent une base d’imposition particulière lorsqu’un assujetti-revendeur revend un véhicule qu’il a acquis auprès d’une personne non assujettie, auprès d’un autre assujetti (dans la mesure où la livraison du bien par cet autre assujetti est exemptée conformément à l’article 44, § 2, 13°, du Code ou bénéficie de la franchise prévue par l’ article 56, § 2, du Code et porte sur un bien d’investissement) ou encore auprès d’un autre assu ...[+++]


Op basis van de door de lidstaten ingevulde tabellen moet de Commissie een besluit vaststellen over de financiële gevolgen van het na respectievelijk vier of acht jaar nog steeds achterwege blijven van invordering van in verband met onregelmatigheden verschuldigde bedragen.

Sur la base des tableaux complétés par les États membres, il convient que la Commission prenne une décision sur les conséquences financières découlant du non-recouvrement des irrégularités datant, selon le cas, de plus de quatre ans ou de plus de huit ans.


Op basis van de door de lidstaten ingevulde tabellen moet de Commissie een besluit vaststellen over de financiële gevolgen van het na respectievelijk vier of acht jaar nog steeds achterwege blijven van invordering van in verband met onregelmatigheden terug te betalen bedragen.

Sur la base des tableaux complétés par les États membres, il convient que la Commission prenne une décision sur les conséquences financières découlant du non-recouvrement des irrégularités datant, selon le cas, de plus de quatre ou de plus de huit ans.


Dankzij de politieke prikkels van de Europese Raad kon de Raad op 22 december een besluit vaststellen waarbij wordt geregeld dat vanaf 1 januari 2005 over alle maatregelen in het kader van Titel IV, met uitzondering van legale migratie, via de medebeslissingsprocedure en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wordt beslist[7].

Grâce à l’impulsion politique donnée par le Conseil européen le 22 décembre 2004, le Conseil a été en mesure d’adopter une décision appliquant à compter du 1er janvier 2005 la codécision et le vote à la majorité qualifiée à toutes les mesures relevant du titre IV, à l’exception de celles relatives à l’immigration légale[7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit vaststellen over' ->

Date index: 2025-05-08
w