Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer jozef heynen » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer Jozef HEYNEN, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3 met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid in een betrekking van de buitendiensten, met ingang van 14 oktober 2011.

Par arrêté royal du 9 octobre 2012, M. Jozef HEYNEN classe A2, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3 avec le titre de conseiller au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un emploi des services extérieurs, à partir du 14 octobre 2011.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 oktober 2011 wordt De Heer DEWITTE Ben voor één jaar vanaf 1 september 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 octobre 2011, Monsieur DEWITTE Ben est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2012.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 oktober 2016, wordt de heer François-Gérard STOLZ bij mandaat benoemd in het volgende ambt : leidend ambtenaar van het "Institut de Formation en cours de carrière" (Instituut voor de vorming gedurende de loopbaan), vanaf 1 november 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre 2016 formalise la désignation de Monsieur François-Gérard STOLZ par mandat dans la fonction suivante : Fonctionnaire-dirigeant de l'Institut de Formation en cours de Carrière à partir du 1 novembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2016, dat in werking treedt op 1 september 2017, wordt aan de heer Jozef JANS eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A3, met de titel van adviseur.

Par arrêté royal du 17 octobre 2016, qui entre en vigueur le 1 septembre 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à Monsieur Jozef JANS, classe A3, avec le titre de conseiller.


Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2013 wordt de heer Jozef Windey van de projectgroep GTO/OTC van Certibel VZW benoemd tot buitengewoon lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk.

Par arrêté royal du 24 octobre 2013 Monsieur Jozef Windey, du groupe de projet GTO/OTC de Certibel ASBL, est nommé membre extraordinaire du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail.


Bij koninklijk besluit van9 oktober 2012 wordt de heer Eddy VERHULST, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3 met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 14 oktober 2011.

Par arrêté royal du 9 octobre 2012, M. Eddy VERHULST, classe A2, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3 avec le titre de conseiller au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 14 octobre 2011.


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG », « Mme Corinne CO ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woo ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « ...[+++]


Bij besluit van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van 29 oktober 1999, wordt de heer Jozef Heynen, sociaal inspecteur bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, met ingang van 1 oktober 1999, overgeplaatst naar de Rijksdienst voor sociale zekerheid in een vacante betrekking van sociaal inspecteur in het Nederlandse taalkader.

Par décision du Comité de gestion de l'Office nationale de sécurité sociale du 29 octobre 1999, M. Jozef Heynen, inspecteur social auprès du Ministère des Affaires sociales, de la santé publique et de l'environnement, est transféré à l'Office national de sécurité sociale, dans un emploi d'inspecteur social vacant au cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 octobre 1999.


Bij koninklijk besluit van 6 oktober 1997, dat in werking treedt op 28 oktober 1997, wordt de heer Jozef Mampuys, te Leuven, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve werknemersorganisaties, tot gewoon lid benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer Lucien Stragier, te Elversele, ontslagnemend gewoon lid, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 6 octobre 1997, qui entre en vigueur le 28 octobre 1997, M. Jozef Mampuys, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représentatives de travailleurs, membre effectif du Conseil national du Travail, en remplacement de M. Lucien Stragier, à Elversele, membre effectif démissionnaire, dont il achèvera le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer jozef heynen' ->

Date index: 2025-02-09
w