Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 8 maart 2017 wordt de heer yannick minsier ontheven » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt de heer Yannick MINSIER ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, M. Yannick MINSIER est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt de heer Wouter DETAVERNIER ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, M. Wouter DETAVERNIER est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt de heer Geoffrey EEKHOUT ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, M. Geoffrey EEKHOUT est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt de heer Michel MAREEL ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, M. Michel MAREEL est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2017, wordt de heer Yannick VAN RANST, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.

Par arrêté royal du 16 février 2017, qui produit ses effets le 1 mars 2017, Monsieur Yannick VAN RANST, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 8 maart 2017 wordt de heer yannick minsier ontheven' ->

Date index: 2021-05-03
w