Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 8 februari 2013 wordt de per vracht reëel vervoerde » (Néerlandais → Français) :

Ter uitvoering van artikel 19, § 4, vijfde lid, van het besluit van 8 februari 2013 wordt de per vracht reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in ton, bepaald door een weging of een volumemeting als:

En exécution de l'article 19, § 4, alinéa cinq, de l'arrêté du 8 février 2013, la quantité d'engrais réellement transportée par chargement, exprimée en tonnes, est déterminée par une pesée ou un mesurage volumétrique si :


Ter uitvoering van artikel 36, § 4, tweede lid, van het besluit van 8 februari 2013 wordt de per vracht reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in ton, bepaald door een weging of een volumemeting als:

En exécution de l'article 36, § 4, alinéa cinq, de l'arrêté du 8 février 2013, la quantité d'engrais réellement transportée par chargement, exprimée en tonnes, est déterminée par une pesée ou un mesurage volumétrique si :


In afwijking van het eerste, het tweede en het derde lid, wordt de per vracht reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in ton, niet bepaald door een weging of een volumemeting als het een transport betreft vanuit een verwerkingseenheid of naar een verwerkingseenheid en als de verwerkingseenheid in kwestie een goedgekeurd massaprotocol als vermeld in artikel 3, § 3, vierde lid, van het ...[+++]

Par dérogation aux alinéas premier, deux et trois, la quantité d'engrais réellement transportée par chargement, exprimée en tonnes, n'est pas déterminée par une pesée ou un mesurage volumétrique s'il s'agit d'un transport à partir d'une unité de transformation ou vers une unité de transformation et si l'unité de transformation en question applique un protocole de masse tel que visé à l'article 3, § 3, alinéa quatre, de l'arrêté du 10 octobre 2008 en vertu duquel aucune une pesée ou aucun mesurage volumétrique du chargement concerné ne ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017, dat in werking treedt op 28 maart 2017, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 18 februari 2013 gewijzigd waarbij de "SA Eurosports Inland Terminals" erkend wordt als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 28 mars 2017 qui entre en vigueur le 28 mars 2017, modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 18 février 2013 octroyant à la SA Euroports Inland Terminals l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 22 februari 2017 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 26 augustus 2013 aan de "SA Eloy Travaux" verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.

Un arrêté ministériel du 22 février 2017 lève la suspension de l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux octroyé à la SA Eloy Travaux par arrêté ministériel du 26 août 2013.


De bepaling van de hoeveelheid en de samenstelling van de meststoffen die vervoerd worden, gebeurt overeenkomstig de bepalingen van artikel 20 en artikel 22, paragraaf 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 februari 2013 tot bepaling van de nadere regels voor het vervoer van meststoffen en houdende ...[+++]

La détermination de la quantité et de la composition des engrais transportés, se fait conformément aux dispositions de l'article 20 et de l'article 22, § 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 février 2013 établissant les modalités du transport d'engrais et portant élaboration des exceptions pour les démonstrations éducatives et les essais scientifiques dans le cadre du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006.


Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013 wordt de « BV Mastebroek Transport Meppel » vanaf 25 februari 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 25 février 2013 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 25 février 2013, la « BV Mastebroek Transport Meppel » en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 18 februari 2013 wordt de " SARL Le Goff-Brehalaise de Transports" vanaf 18 februari 2013 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 18 février 2013 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 18 février 2013, la SARL Le Goff-Brehalaise de Transports en qualité de transporteur de déchets dangereux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 8 februari 2013 wordt de per vracht reëel vervoerde' ->

Date index: 2021-09-07
w