Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 8 december 2016 wordt de bvba yves maes » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt de BVBA Yves Maes vanaf 8 december 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 8 décembre 2016, la "BVBA Yves Maes" en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 20 december 2016 wordt de BVBA Transport Lokere vanaf 20 december 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 20 décembre 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 20 décembre 2016, la "BVBA Transport Lokere" en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 19 december 2016 wordt de BVBA Grondreinigingscentrum Tessenderlo vanaf 19 december 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 19 décembre 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 19 décembre 2016, la "BVBA Grondreinigingscentrum Tessenderlo" en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt de BVBA "Vidange moderne industrielle" vanaf 8 december 2016 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 8 décembre 2016, la SPRL Vidange moderne industrielle en qualité de collecteur et de transporteur d'huiles usagées.


Bij ministerieel besluit van 19/12/2014, werd de bvba Yves Maes (ondernemingsnummer 0861.494.216) erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 2 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Par arrêté ministériel du 19/12/2014, la sprl Yves Maes (numéro d'entreprise 0861.494.216) a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 2 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.


Bij koninklijk besluit van 12 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Pascal MAES als korpschef van de lokale politie van de politiezone SCHELDE-LEIE voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 10 december 2016.

Par arrêté royal du 12 janvier 2017, le mandat de M. Pascal MAES comme chef de corps de la police locale de la zone de police SCHELDE-LEIE est renouvelée pour un terme de cinq ans à partir du 10 décembre 2016.


Bij besluit van 29/03/2016, wordt de bijzondere toestemming, toegekend bij besluit van 22 december 2014 aan de BVBA CENTRE REGIONAL DE SECURITE D'AMICO (n° KBO : 0455756676) ) om gewapende bewakingsactiviteiten uit te voeren, ingetrokken.

Par arrêté du 29/03/2016, l'autorisation spéciale d'exercer des activités de manière armée accordée à la SPRL CENTRE REGIONAL DE SECURITE D'AMICO (n° BCE : 0455756676), est retirée.


Bij ministerieel besluit van 14 januari 2016 wordt de BVBA Vervoerbedrijf Norbert Maes, vanaf 14 januari 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 14 janvier 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 14 janvier 2016, la « BVBA Vervoerbedrijf Norbert Maes », en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De heer Pierre-Yves LOISEAU en de bvba Cabinet d ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat M. Pierre-Yves LOISEAU et la S.P.R.L. cabinet dentaire LOISEAU ont demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 2 juin 2015 ...[+++]


De NV DEWINTERE YVES en de BVBA ADW RENTING, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Ivan DEWEVER en Kristin DEWEVER, advocaten, met kantoor te 8720 Wakken, Kasteeldreef 9, hebben op 10 december 2011 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, van 4 oktober 2011, waarbij aan de dienstverlenende vereniging VENECO machtiging tot on ...[+++]

La SA DEWINTERE YVES et la SPRL ADW RENTING, ayant toutes deux élu domicile chez Mes Ivan DEWEVER et Kristin DEWEVER, avocats, ayant leur cabinet à 8720 Wakken, Kasteeldreef 9, ont demandé le 10 décembre 2011 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures du 4 octobre 2011 habilitant l'association prestataire de services VENECO à procéder à l'expropriation de biens immeubles situés à Kruishoutem et Zulte en vue de l'aménagement d'une piste cyclable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 8 december 2016 wordt de bvba yves maes' ->

Date index: 2023-09-13
w