Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 6 december 2012 wordt de heer laurent gross " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 28 juni 2017 wordt de heer Laurent GROSS, geboren op 2 januari 1956 te Brussel, vanaf 1 januari 2018 tot 31 augustus 2022, tot directeur benoemd van het Institut national supérieur des Arts du Spectacle et Techniques de Diffusion (INSAS).

Par arrêté ministériel du 28 juin 2017, M. Laurent GROSS, né le 2 janvier 1956 à Bruxelles, est désigné directeur de l'Institut national supérieur des Arts du Spectacle et Techniques de Diffusion (INSAS) à partir du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 août 2022.


Bij ministerieel besluit van 6 december 2012 wordt de heer Laurent GROSS, geboren op 2 januari 1956 te Brussel, tot directeur van het Institut National Supérieur des Arts du Spectacle (INSAS) benoemd vanaf 1 januari 2013 tot 31 december 2017.

Par arrêté ministériel du 6 décembre 2012, M. Laurent GROSS, né le 2 janvier 1956 à Bruxelles, est désigné directeur de l'Institut national supérieur des Arts du Spectacle (INSAS) à partir du 1 janvier 2013 jusqu'au 31 décembre 2017.


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « M. Alain LETIER », « Mme Lucette DE LESTRAIN » et M. Hubert AMEELS » sont respect ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016 wordt op datum van 12 juni 2015's avonds aan de heer Laurent HENIN, ontslag verleend uit zijn functie van attaché bij Centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Justitie.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, démission de ses fonctions d'attaché auprès des Services centraux du Service Public Fédéral Justice est accordée à la date du 12 juin 2015 au soir à Monsieur Laurent HENIN.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2014, 9 maart 2015, 26 maart 2015, 20 november 2016 en 12 juni 2017, worden de woorden « Mevr. ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 19 novembre 2014, 9 mars 2015, 26 mars 2015, 20 novembre 2016 et 12 juin 2017, les mots « Mme Anne Françoise VANGANSBERGT », « M. Bernard DETIMMERMAN », et « M. Jean-Paul HITTELET » sont r ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013, 23 december 2013, 17 februari 2015 en 8 september 2015, worden de woorden « de heer Charly ROLAND ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013, 23 décembre 2013, 17 février 2015 et 8 septembre 2015, les mots « M. Charly ROLAND » et « M. Fabien CRUTZEN » » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabien CRUTZEN » et « M. Stephan KLEIN ».


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 december 2007, wordt de heer Laurent Gross, geboren op 2 januari 1956 te Brussel, aangesteld tot directeur van het « INSAS » en dit, vanaf 1 januari 2008 tot 31 december 2012.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 décembre 2007, M. Laurent Gross, né le 2 janvier 1956 à Bruxelles, est désigné directeur de l'INSAS, à partir du 1 janvier 2008 jusqu'au 31 décembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 9 december 2009 wordt de heer Laurent, Francis, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 1 mei 2010, eervol ontslag uit zijn ambt verleend.

Par arrêté royal du 9 décembre 2009, il est accordé à M. Laurent, Francis, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission honorable de ses fonction le 1 mai 2010.


Bij ministerieel besluit van 17 december 2008, dat in werking treedt op 17 december 2008, wordt de heer Laurent Darmont, woonachtig rue des Bruynettes 22, te 5032 Corroy-le-Château, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 17 décembre 2008 qui entre en vigueur le 17 décembre 2008, agrée M. Laurent Darmont, domicilié rue des Bruynettes 22, à 5032 Corroy-le-Château, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


Bij ministerieel besluit van 4 december 1997 wordt de heer Laurent Wargé erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.

Un arrêté ministériel du 4 décembre 1997 agrée M. Laurent Wargé en qualité de guide-nature conformément à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'octroi de subventions pour les activités de formation et de sensibilisation aux différentes fonctions économique, sociale et éducative, protectrice, écologique et scientifique des boqueteaux, bois et forêts ainsi que des terres incultes qui leur sont accessoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 6 december 2012 wordt de heer laurent gross' ->

Date index: 2024-06-08
w