Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 31 08 2005 " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 20/06/2016 wordt het enig artikel van het besluit van 31/08/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming DM SOLAR VOF, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Mijnbeveiliging.be, vervangen als volgt : "Enig artikel.

Par arrêté du 20/06/2016, l'article unique de l'arrêté du 31/08/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise DM SOLAR SNC, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Mijnbeveiliging.be, est remplacé par ce qui suit : « Article unique.


Bij besluit van 29/01/2015, wordt het enig artikel van het besluit van 31/08/2005 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming C.PRO N.V., vervangen als volgt: « Enig artikel.

Par arrêté du 29/01/2015, l'article unique de l'arrêté du 31/08/2005 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise C.PRO S.A., est remplacé par ce qui suit : « Article unique.


Bij besluit van 14/01/2014 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 23/08/2005 aan de heer DERNI, Jean-Pierre, met vestigingsplaats te 1495 VILLERS-LA-VILLE, rue du Bosquet 27, ingetrokken, met ingang van 23/12/2013.

Par arrêté du 14/01/2014, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 23/08/2005 à M. DERNI, Jean-Pierre, établi rue du Bosquet 27, à 1495 VILLERS-LA-VILLE, est retirée à dater du 23/12/2013.


- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : -het koninklijk besluit van 14 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van ...[+++]

- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures ...[+++]


Bij besluit van 26/08/2013 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 23/12/2005 aan de onderneming DOE HET ZELF ELEKTRO DE WAELE, voorheen met vestigingsplaats te 9850 NEVELE (Vosselare), Landegemstraat 27 ingetrokken, met ingang van 6/08/2013.

Par arrêté du 26/08/2013, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 23/12/2005 à l'entreprise DOE HET ZELF ELEKTRO DE WAELE, anciennement établie Landegemstraat 27 à 9850 NEVELE (Vosselare) est retirée à dater du 6/08/2013.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la conv ...[+++]


Bij besluit van 26/08/2013 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 21/10/2005 aan de onderneming AANNEMINGEN PAESHUYSE JAN & ZOON, voorheen met vestigingsplaats te 2380 RAVELS, Jachtweg 28 A ingetrokken, met ingang van 28/02/2013.

Par arrêté du 26/08/2013, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 21/10/2005 à l'entreprise AANNEMINGEN PAESHUYSE JAN & ZOON, anciennement établie Jachtweg 28 A à 2380 RAVELS est retirée à dater du 28/02/2013.


15 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april ...[+++]

15 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005 ...[+++]


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril 2005, du 5 avril 2006, d ...[+++]


Bij besluit van 18/03/2013 wordt het besluit van 29/08/2005 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1127 95 aan de onderneming ELTIC BVBA, gevestigd te 1745 OPWIJK, Steenweg op Vilvoorde 201, opgeheven met ingang van 05/02/2013.

Par arrêté du 18/03/2013, l'arrêté du 29/08/2005 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité délivré sous le n° 20 1127 95, à l'entreprise ELTIC SPRL, établie 1745 OPWIJK, Steenweg op Vilvoorde 201, est abrogé, à partir du 05/02/2013.




Anderen hebben gezocht naar : bij besluit     besluit van 31 08 2015     besluit van 31 08 2005     besluit van 23 08 2005     koninklijk besluit     december     besluit van 23 12 2005     bedrijfstoeslag vanaf     februari     mei     besluit van 21 10 2005     ministerieel besluit     april     besluit van 29 08 2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 31 08 2005' ->

Date index: 2021-12-23
w