Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 29 februari 2016 wordt de heer pierre vignoble » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt de heer Pierre VIGNOBLE in vast verband benoemd met de titel van attaché - klasse A2, in het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2016 met ranginneming op 1 juli 2015.

Par arrêté royal du 29 février 2016, Monsieur Pierre VIGNOBLE est nommé à titre définitif au titre d'attaché - classe A2, dans le cadre linguistique français, à partir du 1 janvier 2016, avec prise de rang au 1 juillet 2015.


Bij ministerieel besluit van 16 december 2016 wordt de heer Pierre LABOUVERIE in dienstactiviteit behouden na de leeftijd van 65 jaar, gedurende één jaar, vanaf 1 februari 2017.

Par arrêté ministériel du 16 décembre 2016, M. Pierre LABOUVERIE est maintenu en activité de service au-delà de l'âge de 65 ans pour une durée d'un an à partir du 1 février 2017.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt de heer CEYSSENS Pieter-Jan, geboren op 19 februari 1982, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 januari 2016, met als titel assistent in de klasse SW1 op het Nederlands taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instit ...[+++]

Par arrêté royal du 29 février 2016, M. CEYSSENS Pieter-Jan, né le 19 février 1982, est nommé à titre définitif, à partir du 1 janvier 2016, au titre d'assistant dans un emploi de classe SW1, dans le cadre linguistique néerlandais à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.


- Bevordering Bij ministerieel besluit nr. 94154 van 3 februari 2016, wordt de heer Pierre Voet, attaché-geograaf in de klasse A2, met ingang van 1 augustus 2015, tot de klasse A3 met de titel van adviseur bevorderd bij het Nationaal Geografisch Instituut in een betrekking van de Nederlandse taalrol.

- Promotion Par arrêté ministériel n° 94154 du 3 février 2016, M. Voet Pierre, attaché-géographe dans la classe A2 est, à partir du 1 août 2015, promu dans la classe A3 au titre de Conseiller à l'Institut géographique national dans un emploi du rôle linguistique néerlandais.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, dienen in artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 februari 2016 waarbij de heer Kronal, C., assistent bij de griffie van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd is tot secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur Antwerpen, de woorden : "parket van de arbeidsauditeur Antwerpen" vervangen te worden door de woorden : "parket van het arbeidshof Antwerpen".

Par arrêté royal du 29 février 2016, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 2 février 2016, par lequel M. Kronal, C., assistant au greffe de la cour d'appel d'Anvers, est nommé secrétaire au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers, les mots : « parquet de l'auditeur du travail d'Anvers » sont remplacés par les mots : « parquet de la cour du travail d'Anvers ».


Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt de heer TAGNE DJOUANANG Henri Pierre tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, bij de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole in een betrekking van het Franse taalkader, met ingang van 1 januari 2015.

Par arrêté royal du 22 février 2016, M. TAGNE DJOUANANG Henri Pierre est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1janvier 2015.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 mei 2016, aan de heer Marc VAN den REECK.

Par arrêté royal du 29 février 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 mai 2016, à M. Marc VAN den REECK.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de heer Léon Minsart, schepen bij de gemeente Bevekom.

Un arrêté royal du 29 février 2016 décerne les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne à M. Léon Minsart, échevin à la commune de Beauvechain.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 april 2016, aan de heer Marc THUNUS.

Par arrêté royal du 29 février 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 avril 2016 à M. Marc THUNUS.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, 14 februari 2011 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevr. Françoise WIMLOT", "De ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 septembre 2009, 14 février 2011 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Françoise WIMLOT », « M. Marc WILLAME » ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 29 februari 2016 wordt de heer pierre vignoble' ->

Date index: 2023-07-15
w