Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 27 februari 2017 waarbij " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 7 juli 2017, is het ministerieel besluit van 23 februari 2017, waarbij aan mevr. Aït El Koutou H., medewerker op arbeidsovereenkomst bij het vredegerecht Sint-Pieters-Woluwe, vanaf 1 maart 2017, opdracht blijft gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen, opgeheven op datum van 30 juni 2017 ...[+++]

Par arrêté ministériel du 7 juillet 2017, l'arrêté ministériel du 23 février 2017, par lequel Mme Aït El Koutou H., collaborateur sous contrat à la justice de paix de Woluwé-Saint-Pierre, reste, à partir du 1 mars 2017, temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix, est abrogé à la date du 30 juin 2017 au soir.


De heer Jean-Marie PRIMC en de heer Henry POCHET hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 februari 2017 waarbij hun beroep tegen de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Dour van 15 december 2016 ontvankelijk maar niet-gegrond verklaard wordt en waarbij besloten wordt dat de aanleg en de wijziging van wegen, zoals aangevraagd door de nv Gallee Concept, nader aangegeven op het algemeen rooiplan van het "champ de la Gayolle", aanvaard wordt.

Monsieur Jean-Marie PRIMC et Monsieur Henry POCHET ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 27 février 2017 déclarant leur recours contre la décision du conseil communal de la commune de Dour du 15 décembre 2016 recevable mais non fondé et décidant que la création et modification de voiries, telle que sollicitée par la S.A. Gallee Concept, mieux identifiée sur le plan d'alignement général du « champ de la Gayolle » est acceptée.


Bij koninklijk besluit van 13 februari 2017 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 februari 2017, is mevrouw Ariane Jacquemin, kamervoorzitter in het hof van beroep te Luik, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie.

Par arrêté royal du 13 février 2017, publié au Moniteur belge du 23 février 2017, Madame Ariane Jacquemin, président de chambre à la cour d’appel de Liège, est nommée conseiller à la Cour de cassation.


Bij koninklijk besluit van 13 februari 2017 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 februari 2017, is mevrouw Ariane Jacquemin, kamervoorzitter in het hof van beroep te Luik, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie.

Par arrêté royal du 13 février 2017, publié au Moniteur belge du 23 février 2017, Madame Ariane Jacquemin, président de chambre à la cour d’appel de Liège, est nommée conseiller à la Cour de cassation.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit van 2 februari 2017 houdende wijziging van hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 FEVRIER 2017. - Arrêté royal du 2 février 2017 modifiant le chapitre IV de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs


1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal Robert Campin" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van ...[+++]

1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal Robert Campin à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2013 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année scolaire 2013-2014; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal Robert Campin de la Communauté française Robert Campin, s ...[+++]


20 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal d'Hannut" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 4 februari 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten; Gelet op d ...[+++]

20 JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal d'Hannut à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ; Vu l'arrêté ministériel du 4 février 2013 autorisant l'apprentissage par immersion ; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal de la Communauté française d'Hannut, sis rue de Tirlemont 22, à 4280 Hannut, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par i ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016, is het koninklijk besluit van 22 februari 2016 waarbij de heer Fontaine, Albert, rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen, wordt in ruste gesteld met ingang van 30 april 2016 `s avonds, ingetrokken.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 mai 2016 est l'arrêté royal du 22 février 2016 retiré par lequel M. Fontaine, Albert, juge au tribunal de police de Flandre orientale, est admis à la retraite à la date du 30 avril 2016 au soir.


- Raad van State Bij arrest nr. 234.260 van 24 maart 2016 van de Raad van State wordt bij uiterst dringende noodzakelijkheid de tenuitvoerlegging geschorst van het koninklijk besluit van 22 februari 2016 waarbij dhr. Fontaine, A., rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen, op 30 april 2016 in ruste wordt gesteld.

- Conseil d'Etat Par arrêt n° 234.260 du 24 mars 2016 du Conseil d'Etat est suspendue, selon un procédure d' extrême urgence, l'exécution de l'arrêté royal du 22 février 2016, par lequel M. Fontaine, A., juge au tribunal de police de Flandre orientale, fut admis à la retraite.


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, dienen in artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 februari 2016 waarbij de heer Kronal, C., assistent bij de griffie van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd is tot secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur Antwerpen, de woorden : "parket van de arbeidsauditeur Antwerpen" vervangen te worden door de woorden : "parket van het arbeidshof Antwerpen".

Par arrêté royal du 29 février 2016, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 2 février 2016, par lequel M. Kronal, C., assistant au greffe de la cour d'appel d'Anvers, est nommé secrétaire au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers, les mots : « parquet de l'auditeur du travail d'Anvers » sont remplacés par les mots : « parquet de la cour du travail d'Anvers ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 27 februari 2017 waarbij' ->

Date index: 2024-05-22
w