Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 25 09 2012 " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 25/09/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0070 16 aan de onderneming ALGEMENE ALARMCENTRALE WOUTERS CO BVBA met als ondernemingsnummer 0428188781, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 16/04/2017.

Par arrêté du 25/09/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0070 16 à l'entreprise ALGEMENE ALARMCENTRALE WOUTERS CO SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0428188781, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 16/04/2017.


Bij besluit van 29/09/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming CORLYRA sprl, gevestigd te 1150 SINT-PIETERS-WOLUWE, Van Crombrugghelaan 25, vernieuwd.

Par arrêté du 29/09/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise CORLYRA sprl établie avenue Van Crombrugghe 25 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, a été renouvelée.


Art. 2. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt bedoeld onder "SFTL" : het "Sociaal Fonds Transport en Logistiek" opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juli 1973 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor het vervoer van goederen met motorvoertuigen" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 1973, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 april 1994, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 houdende wijzigin ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de la présente convention, on entend par "FSTL" : le "Fonds Social Transport et Logistique" institué par la convention collective de travail du 19 juillet 1973 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social pour le transport de choses par véhicules automobiles" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 1973, modifiée par la convention collective de travail du 8 juillet 1993, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 avril 1994, modifiée par la convention collective de travail du 15 mai 1997 portant modification de la dénomination du "Fonds social pour le transport de choses par véhicules automobiles" en "Fonds social du transport de marchandises et des activités co ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0341 - EN - Besluit (EU) 2018/341 van de Commissie van 27 september 2017 betreffende de door Frankrijk ten uitvoer gelegde staatssteunregeling SA.34433 (2012/C) (ex 2012/NN) (heffing ten voordele van „l'établissement national des produits de l'agriculture et de la mer” (nationale instantie voor de producten van de landbouw en de zee — FranceAgriMer) — artikel 25 van wet nr. 2005-1720 van 30 december 2005) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 4431) // BESLUIT (EU) 2018 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0341 - EN - Décision (UE) 2018/341 de la Commission du 27 septembre 2017 concernant le régime d'aides d'État SA.34433 (2012/C) (ex 2012/NN) mis à exécution par la France [taxe au profit de l'établissement national des produits de l'agriculture et de la mer (France AgriMer) — article 25 de la loi n° 2005-1720 du 30 décembre 2005] [notifiée sous le numéro C(2017) 4431] // DÉCISION (UE) 2018/341 DE LA COMMISSION // concernant le régime d'aides d'État SA.34433 (2012/C) (ex 2012/NN) mis ...[+++]


(B.S. 25/03/2010) gewijzigd door het koninklijk besluit van 10/09/2010

(M.B. 25/03/2010) modifié par l'arrêté royal du 10/09/2010


(9) Wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012, Belgisch Staatsblad van 9 juli 2012 en wet van 9 juli 2012 houdende instemming met het Besluit van de Europese Raad van 25 maart 2011 tot wijziging van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben, Belgisch Staatsblad van 2 oktober 2012.

(9) Loi du 20 juin 2012 portant assentiment au traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012, Moniteur belge du 9 juillet 2012 et loi du 9 juillet 2012 portant assentiment à la décision du Conseil européen du 25 mars 2011 modifiant l'article 136 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, Moniteur belge du 2 octobre 2012


Het koninklijk besluit van 19 november 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen is in het Belgisch Staatsblad verschenen op 3 december 2012.

L’arrêté royal du 19 novembre 2012 modifiant l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux est paru au Moniteur Belge le 3 décembre 2012.


Vrijstelling voor sociale of familiale redenen krachtens artikel 90 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 - Cijfers voor de jaren 2008 tot 2012 - Vooruitzichten voor 2013

Dispense pour raisons sociales ou familiales prévue par l'article 90 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 - Chiffres pour les années 2008 à 2012 - Prévisions pour 2013


In het kader van de strijd tegen de criminaliteit in verschillende grensregio’s met Frankrijk heb ik een specifiek bedrag vrijgemaakt (bij koninklijk besluit van 27 december 2012, gepubliceerd op 25 januari 2013).

Dans le cadre de la lutte contre la criminalité dans plusieurs régions frontalières avec la France, j’ai décidé d’allouer un montant spécifique (par arrêté royal du 27 décembre 2012, publié au Moniteur belge le 25 janvier 2013).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0088 - EN - 2012/88/EU: Besluit van de Commissie van 25 januari 2012 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van de subsystemen besturing en seingeving van het trans-Europese spoorwegsysteem (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 172) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 25 januari 2012 // (Voor de EER relevante tekst) // (2012/88/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0088 - EN - 2012/88/UE: Décision de la Commission du 25 janvier 2012 relative à la spécification technique d’interopérabilité concernant les sous-systèmes «contrôle-commande et signalisation» du système ferroviaire transeuropéen [notifiée sous le numéro C(2012) 172] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 25 janvier 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // (2012/88/UE)




Anderen hebben gezocht naar : bij besluit     besluit van 25 09 2017     besluit van 29 09 2016     bij koninklijk besluit     augustus     februari     besluit     ex     koninklijk besluit     25 03 2010     juni     november     tot     december     besluit van 25 09 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 25 09 2012' ->

Date index: 2024-10-30
w