Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 22 juni 2001 stelt » (Néerlandais → Français) :

(2) In haar verslag van 29 juni 2001 stelt de Commissie vast dat Roemenië ontegenzeglijk vooruitgang heeft geboekt op het gebied van illegale immigratie van uit dit land afkomstige personen, evenals op het gebied van het visumbeleid en de controle aan de Roemeense grenzen.

(2) Dans son rapport du 29 juin 2001, la Commission constate les progrès indéniables réalisés par la Roumanie en matière d'immigration illégale en provenance de son pays, de politique des visas et de contrôles à ses frontières.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 27 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 9 juni 2001 tot vaststelling van tegemoetkomingen aan bedrijven getroffen door het verbod op het verhandelen van verwerkte dierlijke eiwitten

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 27 JUIN 2017. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 9 juin 2001 fixant le dédommagement des établissements touchés par l'interdiction de commercialisation des protéines animales transformées


Gelet op het ministerieel besluit van 9 juni 2001 tot vaststelling van tegemoetkomingen aan bedrijven getroffen door het verbod op het verhandelen van verwerkte dierlijke eiwitten;

Vu l' arrêté ministériel du 9 juin 2001 fixant le dédommagement des établissements touchés par l'interdiction de commercialisation des protéines animales transformées;


Het ministerieel besluit van 9 juni 2001 tot vaststelling van tegemoetkomingen aan bedrijven getroffen door het verbod op het verhandelen van verwerkte dierlijke eiwitten wordt opgeheven.

L'arrêté ministériel du 9 juin 2001 fixant le dédommagement des établissements touchés par l'interdiction de commercialisation des protéines animales transformées est abrogé.


Het koninklijk besluit van 22 juni 2001 stelt de regels vast inzake de begroting, de boekhouding en de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid.

L'arrêté royal du 22 juin 2001 fixe les règles en matière de budget, de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité sociale.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001, en artikel 113, derde lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001;

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 1, remplacé par l'arrêté royal du 10 juin 2001, et l'article 113, alinéa 3, remplacé par l'arrêté royal du 10 juin 2001;


Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op de artikelen 36bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2001, 78bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1995 en vervangen bij het koninklijk besluit van 13 juni 2001, 131ter, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1995 en vervangen bij het koninklijk besluit van 13 juni 2001, 133, § 1, laatst gewijzigd bij het koninklijk ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, notamment les articles 36bis, inséré par l'arrêté royal du 13 juin 2001, 78bis, inséré par l'arrêté royal du 22 décembre 1995 et remplacé par l'arrêté royal du 13 juin 2001, 131ter, inséré par l'arrêté royal du 22 décembre 1995 et remplacé par l'arrêté royal du 13 juin 2001, 133, § 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 juin 2004 et 137, § 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 juin 2004;


Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, inzonderheid op de artikelen 16, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 maart 2003 en 3 april 2003, 18, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 juli 1970 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 maart 1977, 25 februari 1986, 10 januari 1992, 4 juni 1998, 15 juni 1998, 10 juin 2001 ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, notamment les articles 16, remplacé par l'arrêté royal du 10 juin 2001 et modifié par les arrêtés royaux des 12 mars 2003 et 3 avril 2003, 18, remplacé par l'arrêté royal du 20 juillet 1970 et modifié par les arrêtés royaux des 9 mars 1977, 25 février 1986, 10 janvier 1992, 4 juin 1998, 15 juin 1998, 10 juin 2001, 12 mars 2003 et 3 avril 2003, 20, modifié par les arrêtés royaux des 12 juin 1969, 11 juillet 1972, 20 juin 1975, 17 juillet 1979, 18 ma ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de werving en de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 januari 1998, op de artikelen 4 en 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2001, op de artikelen 6, 7 en 8, op artikel 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juni 2001, op de artikelen 10 en 11, op de artikelen 11bis , 11ter en 11quater , ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif au recrutement et à la formation des candidats militaires du cadre actif, notamment l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 30 janvier 1998, les articles 4 et 5, modifiés par l'arrêt royal du 13 juin 2001, les articles 6, 7 et 8, l'article 9, modifié par l'arrêté royal du 21 juin 2001, les articles 10 et 11, les articles 11bis , 11ter et 11quater , insérés par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, l'article 12, l'article 13, modifié par l'arrêté royal du 21 juin 2001 ...[+++]


Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op de artikelen 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001, 8, 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1989, de wet van 22 februari 1998 en het koninklijk besluit van 10 juni 2001, 10, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001, 11, gewijzigd bij het koninklij ...[+++]

Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971, notamment les articles 5, modifié par l'arrêté royal du 10 juin 2001, 8, 9, modifié par l'arrêté royal du 1 mars 1989, la loi du 22 février 1998 et l'arrêté royal du 10 juin 2001, 10, modifié par l'arrêté royal du 10 juin 2001, 11, modifié par l'arrêté royal du 10 juin 2001 et 16;




D'autres ont cherché : commissie vast     29 juni     juni     juni 2001 stelt     ministerieel besluit     9 juni     koninklijk besluit van 22 juni 2001 stelt     koninklijk besluit     10 juni     13 juni     september     besluit van 22 juni 2001 stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 22 juni 2001 stelt' ->

Date index: 2024-11-30
w