Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 10 augustus 2015 waarbij de heer vanden eede " (Nederlands → Frans) :

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016, is het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 waarbij de heer Vanden Eede J., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen, wordt in ruste gesteld met ingang van 30 april 2016 `s avonds, ingetrokken.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 mai 2016 est l'arrêté royal du 10 août 2015, retiré par lequel M. Vanden Eede J., conseiller à la cour d'appel d'Anvers, est admis à la retraite à la date du 30 avril 2016 au soir.


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2016 zijn in artikel 1, tweede lid van het koninklijk besluit van 10 augustus 2015, waarbij de heer Drubbel L., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Gent, in ruste wordt gesteld, de woorden "het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren" vervangen door de woorden "het is hem ve ...[+++]

Par arrêté royal du 2 février 2016, les mots « il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions » sont remplacés par les mots « il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions d'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Bruges » dans l'article 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 août 2015 par lequel M. Drubbel L., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Gand, est admis à la ret ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 6 november 2015, is het ministerieel besluit van 17 augustus 2015, waarbij de heer André J.-Ch., benoemd werd tot gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, met ingang van 1 oktober 2015, ingetrokken.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 6 novembre 2015, l'arrêté ministériel du 17 août 2015 nommant M. André J.-Ch., en tant que stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Mons, à partir du 1 octobre 2015 est retiré.


- Benoeming tot financieel deskundige Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, wordt de heer VANNESTE, Patrick, met ingang van 1 februari 2015, met datum van ranginneming op 1 februari 2014, benoemd tot financieel deskundige, in het Nederlandse taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

- Nomination dans un emploi d'expert financier Par arrêté royal du 10 août 2015, M. VANNESTE, Patrick, est nommé en qualité d'expert financier, au cadre linguistique néerlandais, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 février 2015, avec date de prise de rang au 1 février 2014.


Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, worden in het koninklijk besluit van 7 mei 2015, gewijzigd bij koninklijk besluit van 11 oktober 2015, waarbij de heer Vos, V. , griffier bij het vredegerecht Geel, op zijn verzoek in ruste wordt gesteld, de woorden : "Dit besluit treedt in werking op 10 se ...[+++]

Par arrêté royal du 15 février 2016, dans l'arrêté royal du 7 mai 2015, modifié par l'arrêté royal du 11 octobre 2015, par lequel M. Vos, V. , greffier à la justice de paix de Geel, est admis à la retraite à sa demande, les mots : « Le présent arrêté entre en vigueur le 10 septembre 2015 au soir » sont remplacés par les mots « Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2015 au soir ».


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2015, in werking tredend op 6 juli 2015 `s avonds, is de heer Horrion J., hoofdgriffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 30 augustus ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 août 2015, entrant en vigueur le 6 juillet 2015 au soir, M. Horrion J., greffier en chef au tribunal de première instance de Liège, est admis à la retraite, à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 30 août 2015, M. Delavallée M., greffier en chef de la justice de paix d'Enghien - Lens, est mis à la pension d'office à la date du 31 août 2015 au soir, L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 30 août 2015, il est mis fin aux fonctions de Mme ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2013 wordt het artikel 1, 2e alinea van het koninklijk besluit van 10 augustus 2009, waarbij de heer Pierre VAESEN geaccrediteerd wordt als Ambassadeur van België in de Republiek India, vervangen door de volgende beschikking:

Par arrêté royal du 17 août 2013, l'article 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 août 2009, accréditant M. Pierre VAESEN en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République de l'Inde, avec résidence principale à New Delhi, est remplacé par la disposition suivante :


31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van ...[+++]

31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaire ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 30 april 2013 wordt het artikel 1, 3 alinea, van het koninklijk besluit van 10 augustus 2009, waarbij de heer Jean-Luc BODSON geaccrediteerd wordt als Ambassadeur van België te Rabat, vervangen door de volgende beschikking :

Par arrêté royal du 30 avril 2013, l'article 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 10 août 2009, accréditant M. Jean-Luc BODSON en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans le Royaume du Maroc avec résidence principale à Rabat, est remplacé par le disposition suivante :


Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2009, waarbij de heer D. Reynders, Minister van Financiën, met ingang van 12 juli 2009, tot Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling werd benoemd;

Vu l'arrêté royal du 10 août 2009, nommant M. D. Reynders, Ministre des Finances, en qualité de Gouverneur de la Banque internationale pour la Reconstruction et Développement à partir du 12 juillet 2009;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 10 augustus 2015 waarbij de heer vanden eede' ->

Date index: 2024-04-08
w