Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht

Vertaling van "besluit uitdrukkelijk melding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht

décision explicite de rejet d'une réclamation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 69. In artikel 36/10, § 4 van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, wordt de zin " Indien het Directiecomité van oordeel is dat de grieven aanleiding kunnen geven tot het opleggen van een dwangsom, dan maakt het daarvan uitdrukkelijk melding" . geschrapt.

Art. 69. Dans l'article 36/10, § 4 de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 3 mars 2011, la phrase " Si le Comité de direction estime que les griefs peuvent donner lieu à l'imposition d'une astreinte, il en fait expressément mention" . est abrogée.


Aangezien de wijze waarop die voorstellen geredigeerd zijn vergelijkbaar is met die van het decreet van 7 mei 2004 van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » en daarnaar voor het overige uitdrukkelijk wordt verwezen in de toelichting bij voorstel 217/1, kan ervan uitgegaan worden dat beoogd wordt een regeling in te voeren van omkering van de bewij ...[+++]

Comme ces propositions sont rédigées d'une manière comparable au décret du 7 mai 2004 de la Communauté et de la Région flamandes « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités » et qu'au demeurant les développements de la proposition 217/1 y renvoient expressément, on peut supposer qu'il s'agit de mettre en place un régime de renversement de la charge de la preuve sur la question de savoir si des mesures défavorables au fonctionnaire dénonciateur, comme par exemple une sanction disciplinaire, sont dues à la dénonciation, tel celui qui a été instauré ...[+++]


Art. 29. Wanneer in toepassing van artikel 10ter van de ordonnantie zoals ingevoegd bij artikel 9 van deze ordonnantie één of meerdere vergunningen tot exploiteren afgegeven vóór het in werking treden van deze ordonnantie en één of meerdere vergunningen tot exploiteren afgegeven na het in werking treden ervan, gegroepeerd worden, dan maakt het besluit dat de groepering van vergunningen toestaat er uitdrukkelijk melding van met opgave van het aantal en het type voertuigen die dientengevolge he ...[+++]

Art. 29. Lorsqu'en application de l'article 10ter de l'ordonnance tel qu'inséré par l'article 9 de la présente ordonnance, sont regroupées une ou plusieurs autorisations d'exploiter délivrées avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance et unie ou plusieurs autorisations d'exploiter délivres après celle-ci, l'arrêté autorisant le regroupement d'autorisations en fait expressément mention en précisant le nombre et le type de véhicules pouvant dès lors être visés par une eventuelle cession de l'autorisation accordée sous le bénéfice de l'article 28 de la présente ordonnance.


4. Uitgezonderd de kennis en informatie van de eigenaar die vertrouwelijk dient te blijven, wordt in de toelating van een levensmiddelenadditief uitdrukkelijk en transparant melding gemaakt van de wijze waarop de criteria als vastgesteld in de leden 1 tot en met 3 in aanmerking zijn genomen, en wordt de basis waarop het definitieve besluit berust, uiteengezet.

4. À l'exception de connaissances ou d'informations couvertes par la propriété exclusive, dont il convient de conserver le caractère confidentiel, l'autorisation d'un additif alimentaire mentionne explicitement, et de manière transparente, l'examen des critères définis aux paragraphes 1 à 3 et motive la décision finale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uitgezonderd de kennis en informatie van de eigenaar die vertrouwelijk dient te blijven, wordt in de toelating van een levensmiddelenadditief uitdrukkelijk en transparant melding gemaakt van de wijze waarop de criteria als vastgesteld in de leden 1 tot en met 3 in aanmerking zijn genomen, en wordt de basis waarop het definitieve besluit berust, uiteengezet.

4. À l'exception de connaissances ou d'informations couvertes par la propriété exclusive, dont il convient de conserver le caractère confidentiel, l'autorisation d'un additif alimentaire mentionne explicitement, et de manière transparente, l'examen des critères définis aux paragraphes 1 à 3 et motive la décision finale.


3 bis. Uitgezonderd kennis en informatie van de eigenaar die vertrouwelijk dient te blijven, wordt in de goedkeuring van een levensmiddelenadditief uitdrukkelijk en transparant melding gemaakt van de wijze waarop de criteria als vastgesteld in de leden 1 en 3 in aanmerking zijn genomen, en wordt de basis waarop het definitieve besluit berust, uiteengezet.

3 bis. À l'exception de connaissances ou d'informations propriétaires, dont il convient de conserver le caractère confidentiel, l'autorisation d'un additif alimentaire mentionne explicitement, et de manière transparente, l'examen des critères définis aux paragraphes 1 à 3 et motive la décision finale.


« 2° De vermeldingen bedoeld in § 1, 1° en 2° moeten nochtans niet worden aangebracht wanneer hiervan in de bijlage van dit besluit uitdrukkelijk melding is gemaak.

« 2° Les mentions prévues au § 1, 1° et 2°, ne doivent toutefois pas être apposées lorsque l'annexe du présent arrêté le stipule expressément».


Het is merkwaardig dat in het verslag aan de Koning gewag wordt gemaakt van de mogelijkheid om beroep te doen op onderaanneming, maar dat daarover in het ontwerp van koninklijk besluit niet wordt gerept, hoewel in artikel 6, 4° van het koninklijk besluit van 3 april 1995 precies uitdrukkelijk melding wordt gemaakt van de noodzaak om in dat geval in het koninklijk besluit een bijzondere clausule op te nemen.

Il est curieux, enfin, que le rapport au roi fasse mention d'une possibilité d'appel à la sous-traitance, mais que le projet d'arrêté royal soit silencieux à cet égard, alors que l'article 6, 4° de l'arrêté royal du 3 avril 1995 mentionne précisément la nécessité d'une clause spécifique dans l'arrêté royal d'autorisation.


2° in de aanhef van het ontwerp van koninklijk besluit wordt uitdrukkelijk melding gemaakt van :

2° le préambule du projet d'arrêté royal mentionne expressément :




Anderen hebben gezocht naar : besluit uitdrukkelijk melding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit uitdrukkelijk melding' ->

Date index: 2022-09-05
w