Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Treedt

Vertaling van "besluit treden echter " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat via de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 verscheidene bepalingen van de raamovereenkomst voor de niet-commerciële sector in de Duitstalige Gemeenschap werden uitgevoerd en zo onder meer de berekening van de op 1 januari 2017 in aanmerking komende dienstjaren werd gewijzigd, zonder dat men de regel voor de volledige erkenning van de dienstjaren, los van de sector, voor geschoold werkliedenpersoneel of administratief personeel wou opheffen; dat dit door de wijziging bij het besluit van 8 dec ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016 a mis en oeuvre différentes dispositions de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand en Communauté germanophone et que le calcul des années de service admissibles, notamment, a de ce fait été modifié avec effet au 1 janvier 2017 sans vouloir supprimer la règle de la reconnaissance complète des années de service, indépendamment du secteur, pour le personnel ouvrier qualifié ou le personnel administratif; que cela s'est toutefois produit de par la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016; que la règle jusqu'alors app ...[+++]


De artikelen 25, 47, 48 en 49 treden echter in werking op de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad verschijnt.

Toutefois, les articles 25, 47, 48 et 49 entrent en vigueur le jour de la publication au Moniteur belge du présent arrêté.


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter ...[+++]

Mais en exigeant que l'occupation remonte à trois ans à partir du 2 juillet 1997 - alors que l'arrêté du 5 février 1997 ne sera en vigueur que le 12 juillet 1997 -, c'est-à-dire à une période où il n'était pas possible de connaître le contenu exact de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, et où aucune procédure n'était offerte aux intéressés pour qu'ils puissent s'assurer qu'ils satisfaisaient à la condition exigée par l'article 54ter, § 3, le législateur a pris une mesure qui est de nature à tromper les attentes légitimes des personnes intéressées.


Artikel 12 van dat besluit bepaalt echter dat het besluit « in werking [treedt] de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de artikelen 1 tot 7 van dit besluit die in werking treden op de datum vastgesteld door de Minister bevoegd voor Financiën ».

Or, l'article 12 de cet arrêté dispose qu'il « entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 1 à 7 du présent arrêté qui entrent en vigueur à la date fixée par le Ministre qui a les Finances dans ses attributions ».


Hoewel in het verslag van de werkgroep wordt aanbevolen het koninklijk besluit van 27 april 2007 op korte termijn te hernemen, verduidelijkt de minister dat dit besluit echter problemen van juridische aard bevat waardoor het dus pas in werking kan treden als die problemen worden verholpen.

Si le rapport du groupe de travail recommande à cet égard que l'arrêté royal du 27 avril 2007 soit rétabli à court terme, la ministre précise que cet arrêté posait toutefois des difficultés d'ordre juridique, de sorte qu'il ne pourrait entrer en vigueur avant que ces difficultés n'aient été réglées.


Inhoudelijk wijzigt er echter niets : de artikelen 4 en 5 zullen inderdaad in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, zesde lid, van het Wetboek van vennootschappen, in werking treedt.

Du point de vue du contenu, elle n'apporte toutefois aucun changement : en effet, les articles 4 et 5 entreront en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévu à l'article 133, alinéa 6, en projet, du Code des sociétés.


De wijziging van de Overeenkomst treedt in werking zodra de overeenkomstsluitende partijen hun respectieve interne procedures hebben voltooid; wijzigingen van de bijlagen II of III worden echter vastgesteld door het Gemengd Comité en kunnen onmiddellijk na het daartoe strekkende besluit in werking treden.

La modification du présent accord entrera en vigueur après l'accomplissement des procédures internes respectives, à l'exception d'une modification des annexes II et III qui sera décidée par le comité mixte et qui pourra entrer en vigueur aussitôt après cette décision.


In dit koninklijk besluit is te lezen dat de toepassing van de wet betreffende de maatschappelijke zekerheid van de arbeiders wordt verruimd tot « de schouwspelartiesten zoals de dramatische, choreografische en variétéartiesten, alsmede de musici, (..) die tegen betaling van een loon aangeworven worden om op te treden tijdens voorstellingen (.) », maar « (..) die bepalingen vinden echter geen toepassing wanneer de artiest ter geleg ...[+++]

Dans cet arrêté royal, l'on peut lire que l'application de la loi relative à la sécurité sociale des travailleurs est étendue « aux artistes de spectacle tels que les artistes dramatiques, chorégraphiques et de variété, aux musiciens, (..) qui sont engagés contre rémunération pour se produire au cours de représentations (.) », mais « (..) ces dispositions ne sont toutefois pas applicables lorsque l'occupation de l'artiste a lieu à l'occasion d'événements familiaux».


Het koninklijk besluit tot uitvoering van dit artikel, dat eind 2008 in werking moest treden, ontbreekt echter nog steeds.

L'arrêté royal d'exécution de cet article, qui devait entrer en vigueur à la fin de 2008, fait toujours défaut.


De artikelen 12 en 13 van het besluit treden echter in werking op het ogenblik van de inwerkingtreding van het besluit dat de bevoegde ambtenaar zal aanduiden.

Cependant, les articles 12 et 13 de l'arrêté entrent en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté désignant le fonctionnaire compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit treden echter' ->

Date index: 2021-08-19
w