Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit tot rijksambtenaar werden benoemd » (Néerlandais → Français) :

Art. 33. De bedienden die als rijksambtenaar werden benoemd of geïntegreerd als rijksambtenaar in de Sector hypotheken in uitvoering van de artikelen 2 en 5 van het koninklijk besluit van 20 januari 2014 tot vaststelling van de datum van het in werking treden en tot uitvoering van de wet van 11 december 2006 betreffende het statuut van de bedienden der hypotheekbewaarders, zoals die van toepassing waren voor de inwerkintreding van onderhavig artikel, worden ambtshalve als rijkambtenaar ...[+++]

Art. 33. Les employés qui ont été nommés agents de l'Etat ou qui ont été intégrés en tant qu'agent de l'Etat dans le Secteur des hypothèques en application des articles 2 et 5 de l'arrêté royal du 20 janvier 2014 fixant la date de l'entrée en vigueur et portant exécution de la loi du 11 décembre 2006 relative au statut des employés des conservateurs des hypothèques, tels qu'ils étaient d'application avant l'entrée en vigueur du présent article, sont nommés d'office agents de l'Etat au Service public fédéral Finances.


Bij koninklijk besluit van 17 december 2017 werden benoemd of bevorderd op de datum van 15 november 2017 :

Par arrêté royal du 17 décembre 2017 ont été nommés ou promus à la date du 15 novembre 2017 :


Bij koninklijk besluit van 5 december 2017 werden benoemd of bevorderd op de datum van 15 november 2017 :

Par arrêté royal du 5 décembre 2017 ont été nommés ou promus à la date 15 novembre 2017 :


Overwegende dat het mandaat van de leden van de raad van bestuur die werden benoemd per koninklijk besluit van 21 februari 2014, alsook het mandaat van het lid van de raad van bestuur dat werd benoemd per koninklijk besluit van 29 juni 2015, aflopen op 24 oktober 2017;

Considérant que le mandat des membres du conseil d'administration qui ont été nommés par arrêté royal du 21 février 2014, ainsi que le mandat du membre du conseil d'administration qui a été nommé par arrêté royal du 29 juin 2015, prennent fin le 24 octobre 2017 ;


Bij koninklijk besluit van 1 december 2016 werden benoemd of bevorderd op de datum van 15 november 2016 :

Par arrêté royal du 1 décembre 2016 ont été nommés ou promus à la date 15 novembre 2016 :


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1 en 452/2; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van ...[+++]

26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis sur les recours Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 120, 452/1 et 452/2; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le décret du 24 avril 2014 abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine et formant le Code du Dév ...[+++]


In het kader van die mobiliteit zijn er door de selectiecommissie vier kandidaten voorgedragen. De selectieproeven vonden plaats in de maanden januari en februari 2016. De kandidaten werden benoemd door de minister van Binnenlandse zaken (ministerieel besluit van 19 mei 2016).

Suite à l'ouverture de ces postes, quatre candidats ont été sélectionnés par une commission de sélection établie à cet effet dans le courant des mois de janvier et février 2016 et nommés par le ministre de l'Intérieur (arrêté ministériel du 19 mai 2016).


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van de bedienden van de hypotheekbewaarders De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op de wet van 10 juni 1922 betreffende de lonen van de hypotheekbewaarders; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 novemb ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu la loi du 10 juin 1922 relative aux salaires des conservateurs des hypothèques ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques ; Vu l'avis ...[+++]


De leden van het beheerscomité deel uitmakend van het personeel van het Ministerie van Landsverdediging en van de instellingen van openbaar nut die onder dat ministerie ressorteren, werden benoemd bij ministerieel besluit van 24 februari 2015, gewijzigd bij ministerieel besluit van 26 mei 2015.

Les membres du comité de gestion issus du personnel du Ministère de la Défense et des organismes d'intérêt public relevant de ce ministère, ont été nommés par arrêté ministériel du 24 février 2015, modifié par arrêté ministériel du 26 mai 2015.


Bij koninklijk besluit van 1 februari 2018 wordt de heer Joris SCHELFAUT met ingang van 1 januari 2018 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2, met als titel attaché en ranginneming op 1 januari 2017.

Par arrêté royal du 1er février 2018 M. Joris SCHELFAUT est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A2 au titre d'attaché, à partir du 1er janvier 2018, avec prise de rang au 1er janvier 2017.


w