Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit strekt vooreerst » (Néerlandais → Français) :

1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt vooreerst ertoe de prestaties geleverd in het kader van een flexi-job uit te sluiten van de berekeningsbasis voor het toekennen van RSZ-bijdrageverminderingen (artikelen 1 en 2 van het ontwerp).

1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a en premier lieu pour objet d'exclure les prestations effectuées dans le cadre d'un flexi-job de la base de calcul pour l'octroi des réductions de cotisations ONSS (articles 1 et 2 du projet).


Artikel 14 van het ontworpen besluit strekt er vooreerst toe in het voormelde koninklijk besluit van 25 maart 2003 het feit op te nemen dat de identiteitskaart alle waarborgen en kenmerken moet vertonen vereist door de heersende Europese normen en standaarden.

L'article 14 de l'arrêté en projet vise premièrement à inclure dans l'arrêté royal précité du 25 mars 2003 le fait que la carte d'identité doit présenter toutes les garanties et les caractéristiques exigées par les normes et standards européens en vigueur.


De eerste wijziging aangebracht aan dit artikel door artikel 4 van dit ontwerp van besluit strekt er vooreerst toe de regels betreffende de datum waarop een persoon in de bevolkingsregisters ingeschreven moet worden te harmoniseren, hetzij op de datum van zijn aangifte, hetzij, bij gebrek aan dergelijke aangifte, op de datum van de vaststelling van de effectieve verblijfplaats.

La première modification apportée à cet article par l'article 4 du présent projet d'arrêté vise tout d'abord à harmoniser les règles concernant la date à laquelle une personne doit être inscrite dans les registres de la population, à la date de sa déclaration ou, à défaut d'une telle déclaration, à la date de la constatation de la résidence effective.


Vooreerst strekt het besluit ertoe om het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot regeling van de versnelde procedure in geval van beroep bij de Raad van State tegen sommige beslissingen van de voormalige Commissie voor het Bank- en Financiewezen (de huidige FSMA), uit te klaren in het licht van de wijzigingen die voortvloeien uit het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector.

Il vise, en premier lieu, à clarifier le champ d'application de l'arrêté royal du 15 mai 2003 portant règlement de la procédure accélérée en cas de recours auprès du Conseil d'Etat contre certaines décisions de l'ancienne Commission bancaire et financière (l'actuel FSMA), à la lumière des changements intervenus à la suite de l'adoption de l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier.


Vooreerst strekt dit besluit ertoe te voorzien in de inwerkingtreding van artikel 59 van de wet van 1 april 2007 op de openbare overnamebiedingen.

Cet arrêté vise en premier lieu à assurer l'entrée en vigueur de l'article 59 de la loi du 1 avril 2007 relative aux offres publiques d'acquisition.


Vooreerst strekt het besluit tot actualisering van de regels die momenteel vervat zijn in het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende de markt voor financiële instrumenten Alternext en tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2006 betreffende marktmisbruik.

Cet arrêté vise en premier lieu à actualiser les règles qui figurent actuellement dans l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif au marché d'instruments financiers Alternext et modifiant l'arrêté royal du 5 mars 2006 relatif aux abus de marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit strekt vooreerst' ->

Date index: 2024-06-28
w