Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit stelt mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot besluit stelt mevrouw de Bethune drie aanbevelingen voor : een eerste betreffende de algemene inachtneming van de genderdimensie in de werking van het NIS, een tweede betreffende de tenuitvoerlegging van het gelijkekansenbeleid binnen het departement van de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, en een derde over alle overheidsacties ten aanzien van de bevolking, of het nu gaat om enquêtes, campagnes, brochures .

En conclusion, Mme de Bethune propose trois recommandations : l'une concernant la prise en compte de la dimension de genre dans le fonctionnement de l'INS en général, la deuxième concernant la mise en oeuvre de la politique d'égalité des chances au sein du département du ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique, et la troisième visant toutes les actions de l'autorité s'adressant à la population, qu'il s'agisse d'enquêtes, de campagnes, de brochures .


Tot besluit stelt mevrouw Nyssens vast dat het wetsontwerp ertoe strekt de bevoegdheid van de activering van de terbeschikkingstelling over te dragen aan de strafuitvoeringsrechtbank, terwijl in de huidige regeling de regering beslist de maatregel te activeren.

Enfin, Mme Nyssens constate que le projet de loi vise à transférer la compétence de l'activation de la mise à la disposition vers le tribunal de l'application des peines, alors que c'est le gouvernement qui décide d'activer la mesure dans le régime actuel.


Tot besluit stelt mevrouw Nyssens vast dat het wetsontwerp ertoe strekt de bevoegdheid van de activering van de terbeschikkingstelling over te dragen aan de strafuitvoeringsrechtbank, terwijl in de huidige regeling de regering beslist de maatregel te activeren.

Enfin, Mme Nyssens constate que le projet de loi vise à transférer la compétence de l'activation de la mise à la disposition vers le tribunal de l'application des peines, alors que c'est le gouvernement qui décide d'activer la mesure dans le régime actuel.


Tot besluit stelt mevrouw Vogel-Polsky vast dat in het Verdrag geen duidelijke bepalingen zijn opgenomen over de toepassing van de gelijke behandeling van vrouwen en mannen.

À titre de conclusion, Mme Vogel-Polsky constate que, nulle part dans le Traité, l'application de l'égalité entre les hommes et les femmes est stipulée clairement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot besluit stelt mevrouw de Bethune drie aanbevelingen voor : een eerste betreffende de algemene inachtneming van de genderdimensie in de werking van het NIS, een tweede betreffende de tenuitvoerlegging van het gelijkekansenbeleid binnen het departement van de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, en een derde over alle overheidsacties ten aanzien van de bevolking, of het nu gaat om enquêtes, campagnes, brochures .

En conclusion, Mme de Bethune propose trois recommandations : l'une concernant la prise en compte de la dimension de genre dans le fonctionnement de l'INS en général, la deuxième concernant la mise en oeuvre de la politique d'égalité des chances au sein du département du ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique, et la troisième visant toutes les actions de l'autorité s'adressant à la population, qu'il s'agisse d'enquêtes, de campagnes, de brochures .


Voorstel van besluit : De algemene vergadering verleent kwijting aan de commissaris voor de uitvoering van zijn mandaat tot 31/12/2015 7. Statutaire benoemingen : De raad stelt de algemene vergadering de herverkiezing voor : a) van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar, die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020; b) op basis van het voorstel van ...[+++]

Proposition de décision : L'assemblée générale donne décharge au commissaire quant à l'accomplissement de son mandat jusqu'au 31/12/2015. 7. Nominations statutaires : le conseil propose à l'assemblée la réélection : a) de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) sur base de la proposition du Comité d'audit, le conseil propose à l'assemblée de renouveler pour une période de trois ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d' Entreprises conformément aux normes de l'IRE du 29 juin 2008 relatives à l'indépe ...[+++]


Mevrouw Reding heeft gelijk wanneer zij stelt dat wij vanaf dat moment het besluit hebben genomen over Europa, over vrede, en het verbod op rassendiscriminatie.

Madame Reding a raison de dire que c’est à partir de ce moment-là, à partir de cette époque, que nous avons décidé, et l’Europe, et la paix, et de ne jamais plus discriminer sur la race.


34. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden aan de Commissie te doen toekomen; stelt vast dat de Commiss ...[+++]

34. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la recommandation du Parlement européen;


33. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden aan de Commissie te doen toekomen; stelt vast dat de Commiss ...[+++]

33. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la recommandation du Parlement européen;


In haar voorstel van besluit stelt mevrouw Ashton voor om de functies secretarissen-generaal en adjunct-secretarissen-generaal te creëren.

Dans sa proposition de décision, Mme Ashton propose la création de postes de Secrétaires Généraux et de Secrétaires Généraux adjoints.




Anderen hebben gezocht naar : besluit stelt mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit stelt mevrouw' ->

Date index: 2021-07-08
w