Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit nr 1 98 vastgestelde speciale " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, in werking getreden op 1 maart 1998 (eerste voetnoot van het Besluit Nr. 98/149/EG, EGKS, EURATOM van de Raad en de Commissie van 26 januari 1998 — Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 049 van 19 februari 1998), bevordert en stimuleert de samenwerking tussen de Partijen, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, op verschillende gebieden, onder meer inzake douane.

L'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, entré en vigueur le 1 mars 1998 (première note de bas de page de la Décision nº 98/149/CE, CECA, EURATOM du Conseil et de la Commission du 26 janvier 1998 — Journal officiel des Communautés européennes nº L 049 du 19 février 1998), promeut et encourage la coopération entre les Parties, dans les limites de leurs compétences, dans différents secteurs, notamment les douanes.


De I. A.O. heeft geen schending van de overeenkomst nr. 98 vastgesteld : ze heeft rekening gehouden met de uitzonderlijke omstandigheden waarop de regering zich beroepen heeft, namelijk het tijdelijk karakter van de regeringsmaatregelen, het herstel van het bedrijfsleven waarin deze maatregelen pasten, het behoud van alle andere mogelijkheden tot collectieve onderhandelingen.

L'O.I. T. n'a pas conclu à une violation de la convention nº 98 : elle a tenu compte des conditions exceptionnelles que le Gouvernement invoquait, à savoir le caractère temporaire des mesures d'intervention du Gouvernement, le cadre de redressement de l'économie dans lequel elles s'inscrivaient, le maintien de toutes les autres possibilités de négociations collectives.


De Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, in werking getreden op 1 maart 1998 (eerste voetnoot van het Besluit Nr. 98/149/EG, EGKS, EURATOM van de Raad en de Commissie van 26 januari 1998 — Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 049 van 19 februari 1998), bevordert en stimuleert de samenwerking tussen de Partijen, binnen de grenzen van hun bevoegdheden, op verschillende gebieden, onder meer inzake douane.

L'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, entré en vigueur le 1 mars 1998 (première note de bas de page de la Décision nº 98/149/CE, CECA, EURATOM du Conseil et de la Commission du 26 janvier 1998 — Journal officiel des Communautés européennes nº L 049 du 19 février 1998), promeut et encourage la coopération entre les Parties, dans les limites de leurs compétences, dans différents secteurs, notamment les douanes.


26 mei 1998 » bij het besluit nr. 98.001069 (Koninkrijk der Nederlanden)].

Voir la note explicative du 26 mai 1998 annexée à la décision nº 98.001069 (royaume des Pays-Bas).


7 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 98 op de spoorlijn nr. 66, baanvak Roeselare - Izegem, gelegen te Izegem ter hoogte van de kilometerpaal 44.072 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 16, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffe ...[+++]

7 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 98 sur la ligne ferroviaire n° 66, tronçon Roulers - Izegem, situé à Izegem à la hauteur de la borne kilométrique 44.072 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 16, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'articl ...[+++]


9 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel 10 van de wet van 15 juli 2016 tot uitvoering van de Verordening (EU) nr. 98/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 over het op de markt brengen en het gebruik van precursoren voor explosieven De Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 15 juli 2016 tot uitvo ...[+++]

9 AOUT 2016. - Arrêté ministériel désignant les agents du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article 10 de la loi du 15 juillet 2016 portant exécution du Règlement (UE) n° 98/2013 du Parlement Européen et du Conseil du 15 janvier 2013 sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs La Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 15 juillet 2016 portant exécution du Règlement (UE) N° 98/2013 du Parlement Européen et du Conseil du 15 janvier 2013 sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs ...[+++]


20 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel 10 van de wet van 15 juli 2016 tot uitvoering van de Verordening (EU) nr. 98/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 over het op de markt brengen en het gebruik van precursoren voor explosieven De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 15 juli 2016 tot uitvoering van ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel désignant les agents du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article 10 de la loi du 15 juillet 2016 portant exécution du Règlement (UE) N° 98/2013 du Parlement Européen et du Conseil du 15 janvier 2013 sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 15 juillet 2016 portant exécution du Règlement (UE) N° 98/2013 du Parlement Européen et du Conseil du 15 janvier 2013 sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs ...[+++]


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij ...[+++]

2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 5°, modifié par l'article 3, 2°, du décret du 10 mai 2012 transposant la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant certaines dir ...[+++]


Artikel 1. Bij dit besluit worden Verordening (EU) nr. 1357/2014 van de Commissie van 18 december 2014 ter vervanging van bijlage III bij Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen en besluit nr. 2014/955/EU van de Commissie van 18 december 2014 tot wijziging van Beschikking 2000/532/EG betreffende de lijst van afvalstoffen overeenkomstig Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad uitgevoerd.

Article 1. Le présent arrêté met en oeuvre le Règlement (UE) n° 1357/2014 de la Commission du 18 décembre 2014 remplaçant l'annexe III de la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux déchets et abrogeant certaines directives, et la décision 2014/955/UE de la Commission du 18 décembre 2014 modifiant la décision 2000/532/CE établissant la liste des déchets, conformément à la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil.


Dit bedrag stemps effectief overeen met de door voornoemd ministerieel besluit nr. 1 vastgestelde waarde.Ik verwijs in dit verband naar punt 7 van de aanschrijving nr. 4 van 9 mei 1996 (Gebruik van een tot het bedrijf behorend goed voor andere doeleinden dan deze van de economische activiteit ­ gelijkstelling met een dienst verricht onder bezwarende titel ­ artikel 19, § 1, van het BTW-Wetboek), waarin het ging om een bedrag van 10 000 Belgische frank.

Je me réfère à ce sujet au point 7 de la circulaire TVA nº 4 du 9 mai 1996 (utilisation à des fins étrangères à l'activité économique d'un bien affecté à l'entreprise ­ assimilation à une prestation de services à titre onéreux ­ article 19, § 1 , du Code de la TVA), dans laquelle il était question d'un montant de 10 000 francs belges.




Anderen hebben gezocht naar : vastgestelde     besluit     maart     nr 98 vastgesteld     bij het besluit     mei     ministerieel besluit     opsporing en vaststelling     tot vaststelling     bij dit besluit     voornoemd ministerieel besluit     dit verband     nr 1 vastgestelde     besluit nr 1 98 vastgestelde speciale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit nr 1 98 vastgestelde speciale' ->

Date index: 2022-08-05
w