Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze

Traduction de «besluit neemt zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet de eindgebruiker het recht krijgen gehoord te worden voordat een douaneautoriteit een besluit neemt, zodat hij de gelegenheid heeft om zijn standpunt kenbaar te maken.

C'est la raison pour laquelle, le consommateur final doit avoir le droit d'être entendu avant la prise de décision par une autorité douanière, afin d'avoir la possibilité d'exprimer son point de vue.


Art. 2. Artikel 5bis van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 5 bis. De adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° zorgt voor de installatie en de configuratie van de pc's van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College; 2° zorgt voor een dagelijks ondersteuning bij de oplossing van problemen met het materieel en de informaticatoepassingen van de Diensten van het Verenigd College en verwijst, in functie van de behoeften, de meest ingewikkelde vragen door naar de personen bevoegd in die domeinen; 3° neemt deel, ond ...[+++]

Art. 2. L'article 5bis du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 5 bis. L'adjoint auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° assure l'installation et la configuration des PC des membres du personnel des Services du Collège réuni; 2° assure un support quotidien à la résolution des problèmes avec le matériel et les applications informatiques des Services du Collège réuni et en fonction des besoins, réoriente les demandes plus complexes aux personnes compétentes dans ces domaines; 3° participe, sous le contrôle de l'attaché du Service, à la gestion de l'infrastructure réseau et des serveurs des Services du Collè ...[+++]


De bevoegde autoriteit dient ESMA op de hoogte te stellen van een dergelijk besluit zodat ESMA onmiddellijk de bevoegde autoriteiten van overige lidstaten met handelsplatformen waarop hetzelfde instrument wordt verhandeld, op de hoogte kan stellen, de maatregelen kan coördineren die door deze andere lidstaten worden genomen en, indien nodig, hen kan bijstaan bij het bereiken van overeenstemming, of zelf een besluit neemt, in overeenstemming met artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

Il convient également d’exiger de l’autorité compétente qu’elle notifie à l’AEMF toute décision de cet ordre de sorte que l’AEMF puisse immédiatement en informer les autorités compétentes des autres États membres dont les plates-formes négocient le même instrument, coordonner les mesures prises par ces autres États membres et, si nécessaire, leur prêter assistance pour parvenir à un accord, ou arrêter elle-même une décision conformément à l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.


Nadat het reglement van orde met absolute meerderheid is goedgekeurd, verlengt de voltallige vergadering het mandaat van de commissie voor het reglement van orde met maximaal 60 dagen, zodat deze, indien nodig, een voorstel tot wijziging van de uitvoeringsbepalingen kan opstellen en ter goedkeuring aan het bureau kan voorleggen, dat een besluit neemt na de mening van de groepen te hebben gehoord.

Après l’adoption, à la majorité absolue, du règlement intérieur, l’Assemblée reconduit le mandat de la commission du règlement intérieur pour une durée maximale de soixante jours, afin qu’elle établisse, si nécessaire, une proposition de modification des modalités d’application à soumettre au Bureau, qui tranchera après avoir recueilli l’avis des groupes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Inzake de tarieven bedoeld in de artikelen 5, § 1, 1° en 6, § 1, 2°, van dit besluit, neemt de distributienetbeheerder de nodige maatregelen zodat het elektriciteitsverbruik van elke eindafnemer aangesloten op het distributienet die over een tweevoudige uurmeter beschikt, gedurende het weekend op de nachtteller van de tweevoudige uurmeter wordt geregistreerd en bijgevolg gefactureerd wordt overeenkomstig het tarief geldend tijdens de tariefperiode nacht.

« S'agissant des tarifs visés aux articles 5, § 1, 1° et 6, § 1, 2° du présent arrêté, le gestionnaire du réseau de distribution prend les mesures nécessaires pour que la consommation d'électricité de tout client final raccordé au réseau de distribution qui dispose d'un compteur bi-horaire, soit enregistrée le week-end sur le compteur-nuit du compteur bi-horaire et par conséquent facturée conformément au tarif applicable à la période de nuit.


een precieze definitie van de begrippen informatie van en overleg met de werknemers als een gedachtewisseling en een dialoog tussen werknemers of hun vertegenwoordigers en de werkgevers, overeenkomstig document COM(1998) 612 , waarbij moet worden gewaarborgd dat deze voorlichting en raadpleging regelmatig en tijdig plaatsvindt en vooraleer de bedrijfs- of concernleiding een besluit neemt, zodat werknemers de mogelijkheid krijgen om daadwerkelijk invloed op de besluitvorming van de bedrijfsleiding uit te oefenen. Besluiten van de centrale bedrijfsleiding of van enig ander managementniveau zijn uit ...[+++]

une définition précise des notions d'information et de consultation des travailleurs, à savoir échange de vues et établissement d'un dialogue entre les travailleurs ou leurs représentants et la direction, conformément au document COM(1998) 612 , cette information et cette consultation devant être régulières et intervenir en temps utile, avant la décision de l'entreprise ou du groupe, afin de permettre aux travailleurs d'exercer une influence réelle sur le processus de décision de la direction; à cet égard, les décisions de la direction centrale de l'entreprise ou de toute autre instance de direction ne sont obligatoires que si l'informa ...[+++]


Daarom willen wij dat de Raad een besluit neemt zodat Eurodac, waarmee vingerafdrukken in heel Europa kunnen worden vergeleken, eindelijk kan worden ingevoerd.

C'est pourquoi nous demandons instamment que le Conseil prenne enfin les décisions qu'il doit prendre afin qu'Eurodac, un système qui permet la comparaison d'empreintes digitales à l'échelle européenne, devienne aussi, véritablement, une réalité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Doel is vooral tijd te besparen, zodat alle betrokken partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken alvorens de Raad een besluit neemt over de maatregelen voor de periode na het EGKS-Verdrag.

Il s'agit essentiellement de gagner du temps, de manière que toutes les parties se soient exprimées avant que le Conseil statue sur des mesures d'après CECA.


Maar we zijn er ons allemaal van bewust dat deze maatregelen zo snel mogelijk uitgevoerd moeten worden. Omdat de Raad in maart over deze kwestie een besluit neemt, moet het Parlement nu al een standpunt innemen over het voorstel, zodat de lidstaten de tijd hebben om ook de standpunten van het Parlement mee te laten wegen in het besluit dat in maart genomen moet worden.

Puisque la question sera discutée par le Conseil au mois de mars, il est bon que le Parlement se prononce maintenant sur la proposition, afin que la décision qui sera prise en mars traduise aussi, aux yeux des États membres, les points de vue du Parlement.




D'autres ont cherché : ierland neemt aan deze     besluit neemt zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit neemt zodat' ->

Date index: 2023-09-20
w