Ieder meningsverschil tussen de eisende Lid-Staat en Europol of een andere Lid-Staat betreffende het beginsel of het bedrag van de terugbetaling, moet voorgelegd worden aan de Raad van Bestuur van Europol, die met tweederde meerderheid besluit (artikel 38).
Tout désaccord entre l'État requérant et Europol ou l'autre État sur le principe ou le montant de ce rembousement doit être soumis à l'arbitrage du conseil d'administration d'Europol, qui statue à cette occasion à la majorité des deux tiers (article 38).