Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit hiervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reden hiervoor is dat men tijd nodig heeft om de beroepstitels, zoals voorzien in de Gezondheidswet en ter vervanging van het systeem zoals het bestond in het koninklijk besluit nr. 78, toe te kennen en men hiervoor nog enige tijd nodig heeft.

La raison en est que l'on a encore besoin d'un certain temps pour attribuer les titres professionnels prévus par la loi sur les soins de santé, qui remplaceront le système tel qu'il existait dans l'arrêté royal nº 78.


b) Het besluit tot afwijking kan voorzien in verlengingen zonder dat het Comité hiervoor een nieuw besluit behoeft te nemen, op voorwaarde dat door de betrokken ACS-staat of ACS-staten drie maanden vóór het einde van iedere periode wordt aangetoond dat nog niet kan worden voldaan aan de bepalingen van dit Protocol waarop de afwijking betrekking heeft.

b) La décision de dérogation peut prévoir des reconductions sans qu'une nouvelle décision du comité soit nécessaire, à condition que l'État ou les États ACP intéressés apportent, trois mois avant la fin de chaque période, la preuve qu'ils ne peuvent toujours pas satisfaire aux dispositions du présent protocole auxquelles il a été dérogé.


De naleving van de hiervoor opgesomde verbodsbepalingen wordt afgedwongen op grond van de verplichting de verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen binnen dertig dagen na de verkiezingen (4) aan te geven bij, wat de politieke partijen betreft, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens rechtsgebied de nationale zetel van de partij gevestigd is (artikel 8 van de wet van 7 juli 1994, alsook het ministerieel besluit van 24 augustus 2000 tot vaststelling van de modellen van de te gebruiken formulieren en versla ...[+++]

Le respect des interdictions précitées est imposé, en ce qui concerne les partis politiques, sur la base de leur obligation de déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des fonds dans les trente jours de la date des élections (4) au président du tribunal de première instance dans le ressort duquel le siège national du parti est établi (article 8 de la loi du 7 juillet 1994 et arrêté ministériel du 24 août 2000 déterminant les modèles de formulaires et de rapports à utiliser dans le cadre de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l ...[+++]


Ik verwijs u hiervoor naar het koninklijk besluit van 14 april 2013 en naar het ministerieel besluit van 16 april 2013, omstandig toegelicht door mijn circulaire GPI 73 van 14 mei 2013, die samen werden gepubliceerd in het Staatsblad van 27 mei 2013.

Je vous renvoie à cet effet à l’arrêté royal du 14 avril 2013 et à l’arrêté ministériel du 16 avril 2013, amplement commenté par ma circulaire GPI 73 du 14 mai 2013, qui ont été publiés ensembles dans le Moniteur du 27 mai 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De typetoelating, bedoeld in § 1, wordt gegeven na een in consensus opgemaakt advies door minstens twee deskundigen die, ter uitvoering van artikel 9 van het besluit, hiervoor door de ministers zijn gemachtigd.

L'autorisation de type visée au § 1 est remise après un avis obtenu par consensus par au moins deux experts qui, en application de l'article 9 de l'arrêté, ont été habilités à cette fin par les Ministres.


2° voorafgaand aan de ingebruikname met gunstig resultaat een acceptatietest doorstaan die uitgevoerd wordt door een deskundige die, ter uitvoering van artikel 9 van het besluit, hiervoor door de Ministers is gemachtigd.

2° préalablement à l'entrée en service, avoir passé avec succès un test d'acceptation effectué par un expert qui, en application de l'article 9 de l'arrêté, a été habilité à cette fin par les Ministres.


2° voorafgaand aan de ingebruikname met gunstig resultaat een acceptatietest doorstaan die uitgevoerd wordt door een deskundige die, ter uitvoering van artikel 6, § 1, van het besluit, hiervoor door de Ministers is gemachtigd.

2° préalablement à l'entrée en service, avoir passé avec succès un test d'acceptation effectué par une expert qui, en application de l'article 6, § 1, de l'arrêté, a été habilité à cette fin par les Ministres.


Ik verwijs hiervoor naar het koninklijk besluit van 13 maart 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2001 houdende vaststelling van de regelen volgens welke het budget van financiële middelen, het quotum van verblijfsdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald.

Je réfère pour cela, à l'arrêté royal du 13 mars 2006, modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2001, fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de séjour et le prix de la journée sont déterminés pour les initiatives d'habitations protégées.


Indien een gemeente of meergemeentepolitiezone een gebouw of terrein waaromtrent zij afstand doet van de overdracht, voor een beperkte duur verder wil bezetten, in afwachting van de realisatie van een andere huisvesting of verder heeft bezet in afwachting van de definitieve beslissing over de betwisting inzake de contructiewaarde X, is zij vanaf de tweede kalendermaand volgend op de publicatie van onderhavig besluit hiervoor een marktconforme huurprijs verschuldigd aan het Fonds.

Si une commune ou zone de police pluricommunale veut continuer à occuper pour une période déterminée un bâtiment ou un terrain dont elle renonce au transfert, dans l'attente de la réalisation d'un autre logement ou si elle a continué à occuper un tel bâtiment dans l'attente de la décision définitive relative à la contestation de la valeur de construction X, elle est redevable au Fonds d'un loyer conforme au prix du marché à partir du deuxième mois calendrier suivant la publication du présent arrêté.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


w