Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Traduction de «besluit heeft vooreerst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit ontwerp van koninklijk besluit heeft vooreerst als doelstelling om de adviezen zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 3° en § 3, 1° en artikel 4, § 2, 1° van de wet betreffende de euthanasie van 28 mei 2002 te professionaliseren.

Ce projet d'arrêté royal a comme objectif premier de professionnaliser les avis visés à l'article 3, § 2, 3°, et § 3, 1°, et à l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 28 mai 2002relative à l'euthanasie.


Vooreerst moet opgemerkt worden dat het opnemen van een aantal specifieke bepalingen in het besluit net tot doel heeft een bestaande discriminatie weg te werken.

Avant tout, il convient de signaler que l'inclusion d'une série de dispositions spécifiques dans l'arrêté a précisément pour objectif d'éliminer une discrimination existante.


1.1 Onderhavig koninklijk besluit heeft vooreerst tot voorwerp de gedragscode inzake de toegang tot het aardgasvervoersnet, de opslaginstallatie voor aardgas en de LNG-installatie (verder : de gedragscode).

1.1 Le présent arrêté royal a premièrement pour objet le code de bonne conduite en matière d'accès au réseau de transport de gaz naturel, à l'installation de stockage de gaz naturel et à l'installation de GNL (ci-après : le code de bonne conduite).


Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvo ...[+++]

En ce qui concerne tout d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour des comptes a examiné si, pour chaque circonscription électorale et chaque collège électoral, des rapports avaient été établis pour tous les partis ayant présenté une liste (examen effectué sur la base des listes publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports étaient conformes au modèle de rapport (fixé par l'arrêté ministériel du 18 avril 2003 pris en exécution de l'article 94ter du Code électoral).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvo ...[+++]

En ce qui concerne d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour a examiné si, pour chaque collège électoral et chaque circonscription électorale concernée, il existe des rapports pour tous les partis qui ont déposé une liste de candidats (examen sur la base des listes de candidats publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports sont conformes, quant à la forme, au rapport-modèle (arrêté ministériel du 18 avril 2003 exécutant l'article 94ter du Code électoral).


Wat vooreerst het geheel van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus betreft, heeft het Rekenhof onderzocht of er voor elke kieskring en elk kiescollege verslagen zijn voor alle partijen die er een kandidatenlijst hebben ingediend (onderzoek aan de hand van de door de FOD Binnenlandse Zaken gepubliceerde kandidatenlijsten) en of alle verslagen naar de vorm overeenstemmen met het modelverslag (ministerieel besluit van 18 april 2003 ter uitvo ...[+++]

En ce qui concerne tout d'abord l'ensemble des rapports des présidents des bureaux principaux, la Cour des comptes a examiné si, pour chaque circonscription électorale et chaque collège électoral, des rapports avaient été établis pour tous les partis ayant présenté une liste (examen effectué sur la base des listes publiées par le SPF Intérieur) et si tous les rapports étaient conformes au modèle de rapport (fixé par l'arrêté ministériel du 18 avril 2003 pris en exécution de l'article 94ter du Code électoral).


Gelet op de dringende noodzaak, gemotiveerd, vooreerst, door het feit dat dit besluit op verzoek van de sociale partners uitwerking heeft met ingang op 1 januari 2014 en het dus past om de betrokken personen zo spoedig mogelijk over de inhoud van het besluit in te lichten, en, vervolgens, door het feit dat dit besluit een coherent geheel vormt met de wetsbepalingen van de programmawet (I) van 26 december 2013 die op 1 januari 2014 van kracht werden en, ...[+++]

Vu l'urgence motivée, d'abord, par le fait que le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2014 à la demande des partenaires sociaux et qu'il convient donc d'informer au plus vite les personnes concernées de la teneur de l'arrêté; ensuite, par le fait que le présent arrêté forme un tout cohérent avec des dispositions légales contenues dans la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 et entrées en vigueur le 1 janvier 2014; enfin et corollairement, par le fait que la sécurité juridique exige que l'ensemble de la réforme portée par le présent arrêté et les dispositions légales soient portées à la connaissance du public concerné en mêm ...[+++]


1° vooreerst, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, de cursussen heeft gevolgd die worden georganiseerd door de Minister of zijn gemachtigde of door de organismen hiertoe door de Minister erkend;

1° a d'abord suivi les cours organisés, conformément aux dispositions du présent arrêté, par le Ministre ou son délégué ou par les organismes agréés à cet effet par le Ministre;


Artikel 13, § 1, van dit koninklijk besluit bepaalt inderdaad: «Onverminderd het bepaalde in artikel 14 wordt het in artikel 10, 1° bedoelde getuigschrift van vakbekwaamheid afgegeven door de minister of zijn gemachtigde aan elke natuurlijke persoon die: 1°vooreerst, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, de cursussen heeft gevolgd die worden georganiseerd door de minister of door de instellingen hiertoe door hem erkend; 2° ...[+++]

L'article 13, § 1er, de cet arrêté royal dispose en effet: «Sans préjudice des dispositions de l'article 14, le certificat de capacité professionnelle visé à l'article 10, 1° est délivré par le ministre ou par son délégué, à toute personne physique qui: 1°a d'abord suivi les cours organisés, conformément aux dispositions du présent arrêté, par le ministre ou par les organismes qu'il a agréés à cet effet; 2°a ensuite réussi les examens organisés, conformément aux dispositions du présent arrêté, par un jury d'examen constitué par le ministre».


De ministerraad heeft op 16 juli zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp en het zal thans voor advies worden overgezonden aan de afdeling wetgeving van de Raad van State. 2. Ik wil vooreerst de aandacht van het geacht lid erop vestigen dat het onvermijdelijk is dat elke aanvraag een hele procedure moet doorlopen vooraleer ten slotte door een koninklijk besluit te worden goedgekeurd.

Le conseil des ministres a approuvé le projet le 16 juillet; celui-ci sera transmis pour avis à la section de législation du Conseil d'Etat. 2. Je voudrais tout d'abord attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'il est inévitable que chaque demande doive parcourir toute une procédure avant d'être finalement approuvée par un arrêté royal.




D'autres ont cherché : besluit heeft vooreerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit heeft vooreerst' ->

Date index: 2023-07-06
w