Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit geeft eveneens » (Néerlandais → Français) :

4. Aangezien het de bedoeling is om het te nemen besluit bekend te maken samen met een verslag aan de Koning, volgens de gemachtigde om te laten blijken dat het wordt genomen in het belang van de volksgezondheid, zoals vereist door artikel 1, eerste lid, van de wet 24 februari 1921 (zie opmerking 2.3), moet het advies dat de Raad van State heden over het te nemen besluit geeft, eveneens worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3, § 1, eerste lid, vierde zin, van de gecoördineerde wet ...[+++]

4. L'intention étant de publier l'arrêté envisagé en même temps qu'un rapport au Roi, afin de faire apparaître, selon le délégué, qu'il est pris dans l'intérêt de la santé publique, comme le requiert l'article 1, alinéa 1, de la loi du 24 février 1921 (voir l'observation 2.3), l'avis que le Conseil d'Etat donne ce jour sur l'arrêté envisagé devra également être publié au Moniteur belge conformément à l'article 3, § 1, alinéa 1, quatrième phrase, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Artikel 37 dat een adviesraad voor wapens opricht, geeft eveneens de mogelijkheid aan de Minister van Justitie deze te raadplegen over ieder ontwerp van besluit ter uitvoering van de wet of over ieder ontwerp van wijziging van de wet.

L’article 37 créant un conseil consultatif des armes donne également la possibilité au ministre de la Justice de le consulter sur tout projet d’arrêté pris en exécution de la loi ou sur tout projet de modification de la loi.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Het voorgestelde amendement nr. 5 geeft aan de beoefenaars van de geneeskunde bedoeld in artikel 2, § 1, van koninklijk besluit nr. 78 eveneens de bevoegdheid de klinische psychologie als onderdeel van de geneeskunde uit te oefenen zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de houders van een erkenning in de psychologie om de klinische psychologie op een autonome wijze te beoefenen.

L'amendement nº 5 proposé habilite les praticiens de l'art médical, visés à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal nº 78, à exercer, eux aussi, la psychologie clinique en tant que branche de la médecine, sans préjudice de la compétence des titulaires d'un agrément en psychologie d'exercer la psychologie clinique de manière autonome.


Het voorgestelde amendement nr. 5 geeft aan de beoefenaars van de geneeskunde bedoeld in artikel 2, § 1, van koninklijk besluit nr. 78 eveneens de bevoegdheid de klinische psychologie als onderdeel van de geneeskunde uit te oefenen zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de houders van een erkenning in de psychologie om de klinische psychologie op een autonome wijze te beoefenen.

L'amendement nº 5 proposé habilite les praticiens de l'art médical, visés à l'article 2, § 1, de l'arrêté royal nº 78, à exercer, eux aussi, la psychologie clinique en tant que branche de la médecine, sans préjudice de la compétence des titulaires d'un agrément en psychologie d'exercer la psychologie clinique de manière autonome.


Artikel 63bis van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (KB/WIB 92), zoals vervangen door artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 september 2010 (Belgisch Staatsblad 20 september 2010 ) tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vermindering voor energiebesparende uitgaven in een woning, geeft verdere details inzake de vorm en de inhoud van dit certificaat en verduidelijkt eveneens dat voor de kalenderjar ...[+++]

L'article 63bis de l'Arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92), tel que remplacé par l'article 4 de l'arrêté royal du 10 septembre 2010 (Moniteur belge 20 septembre 2010) modifiant l'AR/CIR 92 en matière de réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie dans une habitation, apporte donc des précisions quant à la forme et au contenu de ce certificat et spécifie également que pour les années civiles 2010 et suivantes le modèle de ce certificat est fixé par le Ministre des Finances ou son délégué.


Tot ambtsneerlegging geeft eveneens aanleiding, de definitieve beroepsongeschiktheid, vastgesteld volgens de procedure bepaald in de artikelen 160 tot 164 van dit besluit.

Entraîne également la cessation des fonctions l'inaptitude professionnelle définitivement constatée selon la procédure fixée par les articles 160 à 164 du présent arrêté.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat dit besluit op hetzelfde ogenblik in werking moet treden als het koninklijk besluit dat voorziet in de - eveneens dringende - overheveling van de in artikel 34, 7°bis, van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet bedoelde door logopedisten verleende hulp, van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen naar die van de geneeskundige verstrekkingen, en door het feit dat die overheveling geen afbreuk mag doen aan de vergoedingsvoorwaarden van de logopedische ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'une simultanéité d'entrée en vigueur du présent arrêté avec celle de l'arrêté royal qui prévoit le transfert, lui-même urgent, des soins donnés par des logopèdes visés à l'article 34, 7°bis de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelle vers celle des prestations de santé et par le fait que ce transfert ne peut altérer les conditions de remboursements des soins logopédiques étant donné que ces soins en tant que prestations de rééducation fonctionnelle figuraient parmi les « gros risques » et que leur intégration dans la nomenclature des prestations de santé n'entraîne pas une diminution des versements ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit geeft niet alleen de door de wet gevraagde definities van een aantal begrippen zoals pleegouder en plaatsing, maar legt eveneens het aantal dagen verlof vast op zes dagen en regelt de manier waarop de uitkering aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening moet worden aangevraagd.

Le projet d'arrêté définit non seulement, comme l'exige la loi, une série de concepts tels que parent adoptif ou placement, mais fixe aussi à six jours la durée du congé tout en réglant la manière dont l'indemnité devra être demandée à l'Office national de l'emploi.


Eveneens in het antwoord op de vraag van mevrouw Thijs geeft de minister aan dat de opvolging van jonge vrijwilligers bij hun terugkomst van primordiaal belang is. Er zou onderzocht worden dit element op te nemen in het koninklijk besluit.

Le ministre avait également répondu que le suivi des jeunes volontaires après leur retour était primordial et que l'on examinerait la possibilité d'inclure cet élément dans l'arrêté royal, ce qui n'a pas été fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit geeft eveneens' ->

Date index: 2022-06-21
w