Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
DA-C
EG-beschikking
EG-besluit
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Ministerieel ambtenaar
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit tot terugwijzing
Ministerieel comité
Ministerieel officier
Ministeriële beschikking
Ministeriële regeling
Procureur
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «besluit en of ministerieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ministerieel besluit tot terugwijzing

arrêté ministériel de renvoi




ministerieel besluit | ministeriële beschikking

arrêté ministériel


ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]

officier ministériel [ avoué ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]




Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Op de subsidieaanvragen die zijn ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft het ministerieel besluit van 24 januari 2011 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest van toepassing, zoals het gold voor de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 24 janvier 2011 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande reste d'application aux demandes de subvention qui sont introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, tel qu'il était applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 2. Op de subsidieaanvragen die zijn ingediend voor de inwerkingtreding van dit besluit blijft het ministerieel besluit van 24 januari 2011 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest van toepassing, zoals het gold voor de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 2. L'arrêté ministériel du 24 janvier 2011 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande reste d'application aux demandes de subvention qui sont introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, tel qu'il était applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 2 - Artikel 10bis, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij ministerieel besluit van 23 oktober 1975 en gewijzigd bij ministerieel besluit van 1 juni 1981, wordt vervangen als volgt :

Art. 2 - L'article 10bis, § 1, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 et modifié par l'arrêté ministériel du 1 juin 1981, est remplacé par ce qui suit :


Art. 6. In artikel 7bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij ministerieel besluit van 5 augustus 2002 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 11 februari 2013, wordt het eerste lid vervangen als volgt :

Art. 6. A l'article 7bis du même arrêté, inséré par l'arrêté ministériel du 5 août 2002 et modifié par l'arrêté royal du 11 février 2013, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Op de subsidieaanvragen die zijn ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit, is het ministerieel besluit van 1 oktober 2013 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 tot toekenning van strategische transformatiesteun aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest van toepassing, zoals het gold vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 2. Aux demandes de subvention introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté s'applique l'arrêté ministériel du 1 octobre 2013 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 portant octroi d'aides stratégiques à la transformation aux entreprises établies en Région flamande, tel qu'il était avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 8 januari 2016 aan de BV Van Der Lee en zonen verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's opgeheven en bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 17 juni 2016 tot schorsing van deze erkenning opgeheven.

Un arrêté ministériel du 29 juillet 2016 lève la suspension de l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT octroyé à la BV Van Der Lee en zonen, par arrêté ministériel du 8 janvier 2016 et abroge l'arrêté ministériel du 17 juin 2016 suspendant cet agrément.


Art. 2. In artikel 15/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij ministerieel besluit van 23 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: " §2.

Art. 2. A l'article 15/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté ministériel du 23 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2.


Art. 2. Artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij ministerieel besluit van 8 november 2010, wordt vervangen als volgt : "Art. 13. § 1. De tijdelijke kentekenplaten van korte duur bedoeld in artikel 20, § 1, 3° en 3/1° van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen hebben een verkeersrode grond (RAL 3020) .

Art. 2. L'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 8 novembre 2010, est remplacé comme suit : Art 13. § 1. Les marques d'immatriculation temporaires de courte durée visées à l'article 20, § 1, 3° et 3/1° de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules ont un fond rouge signalisation (RAL 3020).


Het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit zal binnenkort vervangen worden door een koninklijk besluit en een ministerieel besluit.

L'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité sera prochainement remplacé par un arrêté royal et un arrêté ministériel.


In het kader van de huidige samenleving kan een actualisering van het koninklijk besluit en het ministerieel besluit mee bijdragen tot de verlichting van een aantal taken van de geïntegreerde politie bij het vaststellen van wanbedrijven en overtredingen inzake bos- en veldpolitie.

Dans le cadre de la société actuelle, une actualisation de l'arrêté royal et de l'arrêté ministériel pourrait contribuer à l'allègement de certaines tâches dont la police intégrée doit actuellement s'acquitter dans le cadre de la recherche et du constat des délits et contraventions en matière de police rurale et forestière.


w