Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Betrokkene
Communautair besluit
Data subjekt
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Neventerm
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
SEDOC

Vertaling van "besluit en geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, vermeld in hoofdstuk 5 van het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen met een handicap, kan worden besteed aan dagondersteuning op basis van een overeenkomst met een groenezorginitiatief als het groenezorginitiatief zich conform artikel 3 van dit besluit heeft geregistreerd bij het agentschap en voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2 van dit besluit.

Art. 6. Le budget pour les soins et le soutien non directement accessibles, visé au chapitre 5 du décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, peut être affecté à l'accompagnement de jour sur la base d'une convention avec une initiative de soins verts si cette initiative s'est enregistrée auprès de l'agence conformément à l'article 3 du présent arrêté et remplit les conditions visées ...[+++]


Overwegende de EETS-aanbieder, zijnde een juridische entiteit die voldoet aan de eisen van artikel 3 van de Beschikking en van dit besluit en geregistreerd in de Lidstaat waar zij is gevestigd, die de gebruikers van de Europese elektronische tolheffingsdienst toelaat om tolheffingen te vereffenen in alle sectoren van EETS van het Europese wegennet, overeenkomstig artikel 3, eerste paragraaf, van de Richtlijn 2004/52/EG, met behulp van een unieke onboard-unit die kan worden gebruikt in alle sectoren van EETS;

Considérant le prestataire du SET, personne morale satisfaisant aux exigences de l'article 3 de la décision et du présent arrêté et enregistrée dans l'Etat membre où elle est établie, permettant aux utilisateurs du service européen de télépéage de s'acquitter des péages dans tous les secteurs de SET du réseau routier européen, conformément à l'article 3, paragraphe 1, de la Directive 2004/52/CE, à l'aide, en particulier, d'un équipement embarqué unique pouvant être utilisé dans tous les secteurs de SET;


Art. 22. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 tot oprichting van een " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid" en tot vaststelling van zijn statuten, overeenkomst geregistreerd onder het nummer 45271/CO/301.04, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 november 1999 en de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, tot wijzigen en coördineren van de statuten van het compensatiefonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 93425/CO/30 ...[+++]

Art. 22. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 15 mai 1997 instituant le " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid" et en fixant ses statuts, convention enregistrée sous le numéro 45271/CO/301.04, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1999 et la convention collective de travail du 30 avril 2009, modifiant et coordonnant les statuts du compensatiefonds voor bestaanszekerheid, enregistrée sous le numéro 93425/CO/301.04, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 juillet 2011, paru au Moniteur belge du 1 septembre 2011.


" Voor de ondernemingen die overeenkomstig artikel 21bis, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling over de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde beschikken over een geregistreerd kassasysteem, worden het bijzondere hulpdagboek voor de verkoopverrichtingen, bedoeld in het tweede lid, en het derde dagboek voor die verrichtingen, vermeld in artikel III. 85, eerste lid, 3°, vervangen door het geregistreerde kassasysteem vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit ...[+++]

" Pour les entreprises qui, conformément à l'article 21bis, alinéa 1 , de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, disposent d'un système de caisse enregistreuse, le journal auxiliaire des ventes tel que visé au deuxième alinéa, et le troisième journal visé à l'article III. 85, premier alinéa, 3°, sont remplacés par le système de caisse enregistreuse visé à l'article 1 de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Geregistreerde exporteurs die niet meer voldoen aan de voorwaarden om goederen in het kader van dit besluit uit te voeren, of die niet langer voornemens zijn goederen in het kader van dit besluit uit te voeren, delen dit mee aan de bevoegde autoriteiten in het LGO die hen onmiddellijk schrappen uit het register van geregistreerde exporteurs dat in dat LGO wordt bijgehouden.

1. Tout exportateur enregistré qui ne satisfait plus aux conditions régissant l’exportation de marchandises admises au bénéfice de la présente décision, ou qui ne souhaite plus exporter les marchandises concernées, en informe les autorités compétentes du PTOM; celles-ci le radient immédiatement du registre des exportateurs enregistrés du PTOM en question.


p) „geregistreerde exporteur”: een exporteur die bij de bevoegde autoriteiten van een LGO of van de Unie geregistreerd staat in verband met het opstellen van attesten van oorsprong met het doel goederen in het kader van dit besluit uit te voeren.

«exportateur enregistré», un exportateur enregistré auprès des autorités compétentes du PTOM concerné ou de l’Union aux fins de l’établissement des attestations d’origine requises dans le cadre des procédures d’exportation au titre de la présente décision.


1. Geregistreerde exporteurs die niet meer voldoen aan de voorwaarden om goederen in het kader van dit besluit uit te voeren, of die niet langer voornemens zijn goederen in het kader van dit besluit uit te voeren, delen dit mee aan de bevoegde autoriteiten in het LGO die hen onmiddellijk schrappen uit het register van geregistreerde exporteurs dat in dat LGO wordt bijgehouden.

1. Tout exportateur enregistré qui ne satisfait plus aux conditions régissant l’exportation de marchandises admises au bénéfice de la présente décision, ou qui ne souhaite plus exporter les marchandises concernées, en informe les autorités compétentes du PTOM; celles-ci le radient immédiatement du registre des exportateurs enregistrés du PTOM en question.


p) „geregistreerde exporteur”: een exporteur die bij de bevoegde autoriteiten van een LGO of van de Unie geregistreerd staat in verband met het opstellen van attesten van oorsprong met het doel goederen in het kader van dit besluit uit te voeren;

«exportateur enregistré», un exportateur enregistré auprès des autorités compétentes du PTOM concerné ou de l’Union aux fins de l’établissement des attestations d’origine requises dans le cadre des procédures d’exportation au titre de la présente décision;


2. Een exporteur in de Unie wordt door de douaneautoriteiten van een lidstaat op zijn verzoek voor de toepassing van de voordelen van dit besluit als een geregistreerde exporteur aangemerkt indien hij aan de volgende voorwaarden voldoet:

2. À sa demande, un exportateur de l’Union est considéré par les autorités douanières d’un État membre comme un exportateur enregistré aux fins du bénéfice de la présente décision dès lors qu’il satisfait aux conditions suivantes:


1. Informatie betreffende alle toegang tot CS-SIS en betreffende alle uitwisseling van persoonsgegevens binnen CS-SIS, zoals bedoeld in artikel 18, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 18, lid 1, van Besluit 2007/533/JBZ, wordt geregistreerd en veilig opgeslagen op de locaties van het hoofdsysteem en het vervangende systeem van CS-SIS en toegankelijk gemaakt vanaf die locaties, gedurende de periode bedoeld in artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 18, lid 3, van Besluit 2007/533/JBZ.

1. Les journaux contenant les informations visées à l’article 18, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1987/2006 et à l’article 18, paragraphe 1, de la décision 2007/533/JAI relatives à chaque accès au CS-SIS et à tous les échanges de données à caractère personnel dans celui-ci sont conservés en toute sécurité et accessibles dans les locaux abritant le CS-SIS central principal et le CS-SIS de secours pendant la période maximale visée à l’article 18, paragraphe 3, dudit règlement et à l’article 18, paragraphe 3, de ladite décision.


w