Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit en genieten de daaraan verbonden " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Worden benoemd op basis van de omzetting van hun graad in een graad waarin het statuut voorziet en die vermeld wordt in de linkerkolom van de bijlage bij dit besluit en genieten de daaraan verbonden weddeschaal, de ambtenaren die op de vooravond van hun overheveling een graad bezitten die behoort tot de graad of graadcategorie ernaast, in de rechterkolom.

Art. 3. Sont nommés par conversion de grade au grade prévu par le statut figurant dans la colonne de gauche de l'annexe du présent arrêté et bénéficient de l' échelle de traitement y attachée les agents titulaires, la veille de leur transfert, d'un grade appartenant au grade ou à la catégorie de grade en regard dans la colonne de droite.


Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie;

Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y afférente ;


In het besluit worden regels vastgesteld voor de, door het EWWD en Europol gecoördineerde uitwisseling van gegevens over deze stoffen tussen de lidstaten, voor de beoordeling van de daaraan verbonden risico’s en voor de controle en stafmaatregelen in de EU met betrekking tot de stoffen die gevaarlijk zijn.

Elle régit l’échange d’informations sur ces substances entre les États membres, coordonné par l’EMCDDA et Europol, l’évaluation des risques que celles-ci comportent et la soumission des substances à risque à des contrôles et à des sanctions pénales dans l’ensemble de l’UE.


Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie;

Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y afférente;


Art. 24. In artikel 33 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 houdende de financiering van verrichtingen in het kader van sociale woonprojecten en de daaraan verbonden werkingskosten, worden de woorden "artikel 3, § 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Inspectie RWO" vervangen door de woorden "artikel 3, tweede lid, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december ...[+++]

Art. 24. Dans l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 portant financement des opérations dans le cadre de projets de logements sociaux et des frais de fonctionnement y afférents, les mots « l'article 3, § 1, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Inspectie RWO » » sont remplacés par les mots « l'article 3, alinéa 2, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Wonen-Vlaanderen » (Logement - Flandre) ».


2° Er wordt een hoofdstuk 4, dat bestaat uit artikel VII 196, toegevoegd, dat luidt als volgt : "HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepalingen voor de in het kader van de herstructureringen binnen de diensten van de Vlaamse overheid overgedragen personeelsleden Art. VII 196. De 4 statutaire personeelsleden vermeld in bijlage 1, punt 1.3. van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2015 houdende overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de omvorming van de beleidsdomeinen Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid en Bestuurszaken tot het beleidsdomein Kanselarij en Bestuur, die worden overgedragen ...[+++]

2° il est ajouté un chapitre 4, comprenant l'article VII 196, qui est rédigé comme suit : « CHAPITRE 4. Dispositions transitoires pour les membres du personnel transférés dans le cadre des restructurations au sein des services des autorités flamandes Art. VI 196. Les 4 membres du personnel statutaires visés à l'annexe 1, point 1.3. de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2015 portant transfert de membres du personnel au sei ...[+++]


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) heeft aan Skype een boete opgelegd omdat het bij het BIPT geen kennisgeving heeft gedaan als aanbieder van een elektronische-communicatiedienst voor de dienst SkypeOut en bijgevolg de wettelijke verplichtingen daaraan verbonden niet nakomt (zie besluit van de Raad van het BIPT van 30 mei 2016).

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a imposé une amende à Skype parce que celle-ci ne s'est pas notifiée en tant que fournisseur de services de communications électroniques auprès de l'IBPT pour le service SkypeOut et ne respecte donc pas les obligations légales qui y sont liées (voir la décision du Conseil de l'IBPT du 30 mai 2016).


1. Deze vraag kan niet beantwoord worden door de minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecom en Post. 2. Journalisten kunnen gebruik maken van het volledig diensten- en produktengamma aangeboden door Proximus en genieten van de daaraan verbonden commerciële kortingen.

1. Le ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste ne peut pas répondre à cette question. 2. Les journalistes peuvent bénéficier de l'ensemble des offres et réductions commerciales proposées actuellement par Proximus.


Op het niveau van de federale restbevoegdheid gebeurde de omzetting door het koninklijk besluit van 14 december 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 maart 1993 tot regeling van de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie.

Au niveau de la compétence résiduelle fédérale, la transposition a été réalisée par l’arrête royal du 14 décembre 2012 portant modification de l’arrêté royal du 8 mars 1993 réglementant l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente.


Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Eerste kamer) van 30 november 2009, De Nicola/EIB (F‑55/08), wordt vernietigd, voor zover daarbij worden afgewezen, ten eerste, de vorderingen van De Nicola tot nietigverklaring van het besluit van het beroepscomité van de Europese Investeringsbank (EIB), ten tweede, zijn vorderingen tot nietigverklaring van het besluit houdende weigering om hem in het kader van het jaar 2006 te bevorderen alsmede van alle met dat besluit ...[+++]

Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 30 novembre 2009, De Nicola/BEI (F‑55/08) est annulé, en ce qu’il rejette, premièrement, les conclusions de M. Carlo De Nicola tendant à l’annulation de la décision du comité de recours de la Banque européenne d’investissement (BEI), deuxièmement, ses conclusions tendant à l’annulation de la décision de refus de sa promotion au titre de l’année 2006, ainsi que de tous les actes connexes, consécutifs et préalables à cette décision, et, troisièmement, ses conclusions tendant à la reconnaissance de la responsabilité de la BEI en raison du har ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit en genieten de daaraan verbonden' ->

Date index: 2025-06-24
w