Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit de heer delpérée amendement " (Nederlands → Frans) :

Aangezien amendement nr. 69 dezelfde strekking heeft als amendement nr. 49, besluit de heer Delpérée amendement nr. 49 in te trekken.

L'amendement nº 69 ayant la même portée que l'amendement nº 49, M. Delpérée décide de retirer l'amendement nº 49.


Aangezien amendement nr. 69 dezelfde strekking heeft als amendement nr. 49, besluit de heer Delpérée amendement nr. 49 in te trekken.

L'amendement nº 69 ayant la même portée que l'amendement nº 49, M. Delpérée décide de retirer l'amendement nº 49.


In de lijn van zijn amendement nr. 23 dient de heer Delpérée amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde artikel 6 te vervangen door een nieuwe tekst die inhoudelijk niets wijzigt aan amendement nr. 11 van de heer Noreilde c.s., maar het juridisch correcter formuleert.

Dans le prolongement de son amendement nº 23, M. Delpérée dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-1734/4) qui vise à remplacer l'article 6 par un texte nouveau qui ne modifie en rien le contenu de l'amendement nº 11 de M. Noreilde et consorts mais qui confère à celui-ci une formulation juridique plus correcte.


In de lijn van zijn amendement nr. 23 dient de heer Delpérée amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde artikel 6 te vervangen door een nieuwe tekst die inhoudelijk niets wijzigt aan amendement nr. 11 van de heer Noreilde c.s., maar het juridisch correcter formuleert.

Dans le prolongement de son amendement nº 23, M. Delpérée dépose l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-1734/4) qui vise à remplacer l'article 6 par un texte nouveau qui ne modifie en rien le contenu de l'amendement nº 11 de M. Noreilde et consorts mais qui confère à celui-ci une formulation juridique plus correcte.


In de lijn van zijn amendement nr. 23 dient de heer Delpérée amendement nr. 25 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde artikel 8 te vervangen door een nieuwe tekst die inhoudelijk niets wijzigt aan amendement nr. 13 van de heer Noreilde c.s., maar het juridisch correcter formuleert.

Dans le prolongement de son amendement nº 23, M. Delpérée dépose l'amendement nº 25 (do c. Sénat, nº 3-1734/4), visant à remplacer l'article 8 par un nouveau texte qui ne modifie pas l'amendement nº 13 de M. Noreilde quant au fond, mais qui le formule d'une manière juridiquement plus correcte.


Gelet op de wet van 26 december 1945, houdende goedkeuring van de Eindakte der financiële en monetaire Conferentie van de Verenigde Naties, ondertekend te Bretton Woods op 22 juli 1944; Gelet op de wet van 24 maart 1978 houdende inzonderheid, goedkeuring van de Resolutie aangaande het tweede amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op artikel XII, sectie 2, van de Overeenkomst betreffende de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2010 houdende benoe ...[+++]

Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de la Conférence financière et monétaire des Nations Unies signé à Bretton Woods le 22 juillet 1944; Vu la loi du 24 mars 1978 portant notamment approbation de la Résolution relative au deuxième amendement aux statuts du Fonds monétaire international; Vu l'article XII, section 2, de l'Accord concernant les statuts du Fonds monétaire international; Vu l'arrêté royal du 26 avril 2010 portant nomination d'un gouverneur suppléant du Fonds monétaire international ; Sur la proposition de Notre ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mons ...[+++]


Die nieuwe wettelijke regeling is opgenomen in artikel 26 van het ontwerp van wet 'houdende diverse bepalingen', zoals dat artikel in dat ontwerp wordt ingevoegd bij amendement nr. 2, ingediend door de heer TERWINGEN c.s (1) Artikel 27 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd bij hetzelfde amendement, voorziet bovendien in de opheffing van het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit, met ingang van 30 juni 2013 (artikel 28 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd ...[+++]

Ce nouveau régime légal figure à l'article 26 du projet de loi 'portant des dispositions diverses', tel que cet article est inséré dans ce projet par l'amendement n° 2, introduit par M. TERWINGEN et consorts (1). L'article 27 du même projet, inséré par le même amendement, prévoit en outre l'abrogation du projet d'arrêté royal à l'examen, avec effet au 30 juin 2013 (article 28 du même projet, inséré par le même amendement).


Bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 wordt aan de heer Francis Delperee, assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State, met ingang van 29 juni 2004 op zijn verzoek eervol ontslag uit zijn ambt verleend.

Par arrêté royal du 31 juillet 2004, qui produit ses effets le 29 juin 2004, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, à M. Francis Delperee, assesseur de la section de législation du Conseil d'Etat.


Bij koninklijk besluit van 28 april 2000 wordt het mandaat van assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State van de heer Francis Delperée, gewoon hoogleraar aan de Faculteit rechten van de " Université catholique de Louvain" , voor een termijn van vijf jaar hernieuwd.

Par arrêté royal du 28 avril 2000, le mandat d'assesseur à la section de législation du Conseil d'Etat de M. Francis Delperée, professeur ordinaire à la Faculté de droit de l'Université catholique de Louvain, est renouvelé pour un terme de cinq ans.


De heer Graefe zu Baringdorf stelt in zijn amendement voor om de beslissingsvrijheid te verlenen om elk geval afzonderlijk te behandelen zodat de te wijzigen tekst verwijst naar artikel 17. In artikel 17 wordt echter de beslissingsvrijheid gegeven om artikel 7 of artikel 8 van besluit 99/468 van toepassing te laten zijn. Dit betekent dat iemand - dat wil zeggen de Commissie - in deze situaties zal moeten bepalen welke van de twee artikelen van toepassing is, afhankelijk van het feit of het al ...[+++]

Ce que M. Graefe zu Baringdorf suggère, dans son amendement, c'est de conférer un pouvoir discrétionnaire pour traiter du problème dans chaque cas, au cas par cas, de sorte que le texte à amender se référerait à l'article 17, mais que cet article prévoirait un pouvoir discrétionnaire en vue de déterminer si l'article 7 ou l'article 8 de la décision 1999/468 est applicable, ce qui signifie que quelqu'un ­ la Commission ­ devra déterminer le cas échéant lequel des deux article convient, selon qu'il s'agit ou non de la codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit de heer delpérée amendement' ->

Date index: 2021-01-31
w