Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «besluit bijgevolg onverwijld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat dit besluit bijgevolg onverwijld moet worden genomen;

Considérant qu'il convient par conséquent d'adopter sans délai le présent arrêté;


Overwegende dat met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg zijn geselecteerd; dat het belangrijk is dat die projecten zo spoedig mogelijk daadwerkelijk worden gerealiseerd en dat ze bijgevolg, als ze niet zonder subsidiëring kunnen worden gerealiseerd, zo spoedig mogelijk voor subsidiëring in aanmerking moeten komen; dat aldus pilootprojecten die betrekking hebben op lokale of regionale dienstencentra die in de eerste jaarhelft van 201 ...[+++]

Considérant qu'en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels ont été sélectionnés ; qu'il est important d'effectivement réaliser ces projets dans les plus brefs délais et que dès lors, lorsqu'ils ne peuvent être réalisés sans subventionnement, ils doivent être éligibles au subventionnement dans les plus brefs délais ; que, par conséquent, des projets pilotes relatifs aux centres de services locaux ou régionaux qui ont été agréés dans le premier semestre 2017 doivent déjà être éligibles au subventionnement à partir de ...[+++]


Overwegende dat het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren nog niet bestaat, dat het bijgevolg niet mogelijk is om het advies van het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren in te winnen, dat het, gelet op voornoemde dringende noodzakelijkheid, bovendien noodzakelijk is dat dit koninklijk besluit onverwijld wordt genomen;

Considérant que le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises n'existe pas encore, qu'il n'est dès lors pas possible de recueillir l'avis du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises, qu'il est en outre impérieux d'adopter dès à présent le présent arrêté royal vu l'urgence évoquée ci-avant;


Gelet op het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, artikel 128, § 2; Gelet op artikel 112 van de Grondwet; Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, artikel 1, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 1998 betreffende de nationale zijde van de eerste serie euromuntstukken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 2007, 19 maart 2009 en 26 januari 2014; Gelet op het besluit van de Europese Centrale Bank van 4 december 2015 inzake de goedkeuring met betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2016; Gelet op het advies van de Ins ...[+++]

Vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'article 128, § 2; Vu l'article 112 de la Constitution; Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, l'article 1, modifié par la loi du 10 décembre 2001; Vu l'arrêté royal du 3 septembre 1998 relatif à la face nationale de la première série de pièces libellées en euros, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 2007, 19 mars 2009 et 26 janvier 2014; Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 4 décembre 2015 relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 octobre 2015; Vu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]


Gelet op het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, artikel 128, § 2; Gelet op artikel 112 van de Grondwet; Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, artikel 1, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 1998 betreffende de nationale zijde van de eerste serie euromuntstukken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 2007, 19 maart 2009 en 26 januari 2014; Gelet op het besluit van de Europese Centrale Bank van 4 december 2015 inzake de goedkeuring met betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2016; Gelet op het advies van de ins ...[+++]

Vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'article 128, § 2 ; Vu l'article 112 de la Constitution ; Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, l'article 1er, modifié par la loi du 10 décembre 2001 ; Vu l'arrêté royal du 3 septembre 1998 relatif à la face nationale de la première série de pièces libellées en EURO, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 2007, 19 mars 2009 et 26 janvier 2014 ; Vu la décision de la Banque centrale européenne du 4 décembre 2015 relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2016 ; Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 10 février 201 ...[+++]


22. neemt met tevredenheid kennis van de vooruitgang die Servië heeft geboekt, en met name van zijn unilaterale tenuitvoerlegging van de interimovereenkomst; is van mening dat dergelijke unilaterale tenuitvoerlegging, in de context van de financiële crisis, aantoont dat het land vastberaden is de weg naar EU-lidmaatschap verder te bewandelen; dringt er bijgevolg bij de Raad op aan onverwijld een besluit te nemen over de ratificatie van de interimovereenkomst; verzoekt Servië volledig samen te werken met het ICTY; is in dit opzicht ingenomen met het rapport dat op 9 juni d ...[+++]

22. relève avec satisfaction les progrès accomplis par la Serbie, en particulier la mise en œuvre unilatérale de l'accord intérimaire; est d'avis que cette application unilatérale, effectuée dans le contexte de la crise financière, montre bien l'engagement de ce pays à avancer sur la voie de l'adhésion à l'Union; demande donc instamment au Conseil de se prononcer sans délai sur la ratification de l'accord intérimaire; demande à la Serbie de coopérer pleinement avec le TPIY; se félicite à cet égard du rapport du 4 juin 2009 présenté par le Procureur général du TPIY, dans lequel il affirme que la Serbie a accompli des progrès supplémen ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de preventie van, en in het bijzonder de vaccinatie tegen infecties door meningokokken van groep C op 11 maart 2003 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd en dat dit besluit bijgevolg onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde op korte termijn de facturatie voor het jaar 2003 van de lopende preventiecampagne te regelen;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne la prévention, en particulier la vaccination contre les infections à méningocoques du groupe C a été publié au Moniteur belge le 11 mars 2003 et que par conséquent le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin de régler à court terme la facturation pour l'année 2003 de la campagne de prévention en cours;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de preventie van, en in het bijzonder de vaccinatie tegen infecties door meningokokken van groep C op 27 februari 2002 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd en dat dit besluit bijgevolg onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde op korte termijn met de preventiecampagne van start te kunnen gaan;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne la prévention, en particulier la vaccination contre les infections à méningocoques du groupe C a été publié au Moniteur belge le 27 février 2002 et que par conséquent le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin de pouvoir démarrer à court terme la campagne de prévention;


Overwegende dat de nieuwe tarieven bijgevolg per 1 januari 1999 van kracht dienden te worden doch dat om technische redenen de nieuwe tarieven pas per 1 mei 1999 in voege kunnen treden; dat dit besluit bijgevolg onverwijld moet worden genomen;

Considérant que les nouveaux tarifs auraient par conséquent du entrer en vigueur le 1 janvier 1999 mais qu'ils n'entreront en vigueur qu'au 1 mai 1999 pour des raisons techniques, que le présent arrêté doit donc être pris d'urgence;




D'autres ont cherché : deze     besluit bijgevolg onverwijld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit bijgevolg onverwijld' ->

Date index: 2024-05-15
w