Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit beoogt terwijl " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de opmerking van de Raad van State in verband met artikel 20, tweede lid, van het ontwerp van koninklijk besluit (zie opmerkingen inzake artikel 10), dient te worden herhaald dat artikel 127, § 3, van de WEC, zoals gewijzigd door de wet van 1 september 2016 de voorafbetaalde kaarten gekocht vóór de inwerkingtreding van dit koninklijk besluit beoogt, terwijl artikel 20, tweede lid, van dit besluit de kaarten bedoelt die worden verkocht gedurende de drie weken die volgen op de datum van inwerkingtreding ...[+++]

Concernant la remarque du Conseil d'Etat relative à l'article 20, alinéa 2, du projet d'arrêté royal (voir commentaires relatifs à l'article 10), il faut rappeler que l'article 127, § 3, de la LCE tel que modifié par la loi du 1er september 2016 vise les cartes prépayées achetées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté royal, alors que l'article 20, alinéa 2, du présent arrêté vise les cartes vendues pendant les 3 semaines qui suivent la date d'entrée en vigueur de cet arrêté royal.


Het verwijzende rechtscollege vraagt of artikel I. 3, 69°, g), van de Codex Hoger Onderwijs, gecoördineerd bij besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot codificatie van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs (hierna : Codex Hoger Onderwijs), bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat (kandidaat-) studenten geen beroepsmogelijkheid bij de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen (hierna : de Raad) hebben tegen een beslissing waarbij het voor de eerste keer opnemen van ...[+++]

La juridiction a quo demande si l'article I. 3, 69°, g), du Code de l'enseignement supérieur, coordonné par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 portant codification des dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur (ci-après : le Code de l'enseignement supérieur) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que des (candidats) étudiants ne bénéficient pas d'un recours devant le Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression des études (ci-après : le Conseil) contre une décis ...[+++]


Overwegende dat het besluit van 26 januari 2017 een collectieve bestuurshandeling is, terwijl het onderhavige besluit een bestuurshandeling van individuele strekking is die een gedeeltelijke intrekking met een nieuwe beslissing bevat, enkel jegens de voornoemde GCV "PIGEON EXPRESS", en niets anders beoogt dan de hierboven beschreven rekenfout die bij het onderzoek van haar ingediende aanvraag werd gemaakt, recht te zetten;

Considérant que l'arrêté du 26 janvier 2017 constituant un acte administratif collectif, la portée du présent arrêté revêt le caractère d'un acte à portée individuelle portant retrait partiel avec nouvelle décision uniquement en ce qui concerne la S.C.S". PIGEON EXPRESS" précitée et à seule fin de corriger l'erreur de calcul précitée commise lors de l'examen de la demande introduite par cette société-là;


4. De artikelen 23 et 24 moeten onderling van plaats worden verwisseld, aangezien het eerste strekt tot wijziging van artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 december 2003, terwijl het tweede inzonderheid de opheffing van artikel 23 van datzelfde besluit beoogt (2).

4. Les articles 23 et 24 doivent être intervertis puisque le premier tend à modifier l'article 37 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003, alors que le second a notamment pour objet l'abrogation de l'article 23 de ce même arrêté (2).


Dit artikel beoogt de toepassing van de doorstromingsprogramma's en van de herinschakeling van langdurig werklozen (« klussen ») uit te breiden tot de personen die ingeschreven zijn in het vreemdelingenregister (terwijl een koninklijk besluit tevens bepaalt dat die personen reeds een aantal maanden recht dienen te hebben op financiële sociale bijstand).

Cet article vise à étendre le champ d'application fédéral des programmes de transition professionnelle (PTP) ainsi que de la réinsertion professionnelle des chômeurs de longue durée (« petits boulots ») aux personnes inscrites dans le registre des étrangers (un arrêté royal précisant par ailleurs que ces personnes doivent bénéficier de l'aide sociale financière depuis plusieurs mois).


Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek eveneens enkel " de herziening van het gewestplan Charleroi" beoogt terwijl het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 betrekking heeft op de " opstelling en herziening van het gewestplan Charleroi" ; dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek op dat punt gewijzigd moet worden;

Considérant de même que le projet de contenu d'étude d'incidences ne vise que " la révision du plan de secteur de Charleroi" alors que l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 porte sur " l'établissement et la révision du plan de secteur de Charleroi" ; que le projet de contenu de l'étude d'incidences doit être modifié sur ce point;


« Schendt artikel 2, § 4, van het koninklijk besluit nr. 464 van 25 september 1986 tot consolidering van de maatregelen inzake matiging van de inkomsten der zelfstandigen (besluit bekrachtigd bij de wet van 15 december 1986) niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de apothekers-biologen wier erelonen aan de overeenkomst zijn onderworpen, niet beoogt, terwijl de verbonden geneesheren, onder wie de geneesheren-biologen, de bijdragevermindering genieten ?

« L'article 2, § 4, de l'arrêté royal n° 464 du 25 septembre 1986 consolidant les mesures relatives à la modération des revenus des travailleurs indépendants (arrêté confirmé par la loi du 15 décembre 1986) ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne vise pas les pharmaciens biologistes dont les honoraires sont soumis à la convention alors que les médecins, notamment les médecins biologistes, conventionnés bénéficient de la réduction de cotisation ?


« Schendt artikel 2, § 4, van het koninklijk besluit nr. 464 van 25 september 1986 tot consolidering van de maatregelen inzake matiging van de inkomsten der zelfstandigen (besluit bekrachtigd bij de wet van 15 december 1986) niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de apothekers-biologen wier erelonen aan de overeenkomst zijn onderworpen, niet beoogt, terwijl de verbonden geneesheren, onder wie de geneesheren-biologen, de bijdragevermindering genieten ?

« L'article 2, § 4, de l'arrêté royal n° 464 du 25 septembre 1986 consolidant les mesures relatives à la modération des revenus des travailleurs indépendants (arrêté confirmé par la loi du 15 décembre 1986) ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne vise pas les pharmaciens biologistes dont les honoraires sont soumis à la convention alors que les médecins, notamment les médecins biologistes, conventionnés bénéficient de la réduction de cotisation ?


Dit besluit beoogt het verwerven van universele steun voor het Statuut van Rome, het verdrag waarin de basis is gelegd voor de oprichting van het Internationaal Strafhof (ISH), terwijl de integriteit, onafhankelijkheid en het soepel functioneren daarvan worden behouden.

Elle vise à promouvoir un soutien universel au statut de Rome, qui est le traité régissant le fonctionnement de la Cour pénale internationale (CPI), tout en préservant son intégrité, son indépendance et son fonctionnement effectif.


Overwegende dat het decreet van de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 november 1997 tot bepaling van de regels voor de erkenning en de toekening van toelagen aan de centra voor globale maatschappelijke actie enkel de verenigingen zonder winstoogmerk beoogt, terwijl het koninklijk besluit van 14 maart 1978 daarnaast ook betrekking heeft op de centra voor maatschappelijke dienstverlening die opgericht zijn door een landsbond of een verbond van ziekenfondsen ;

Considérant que le décret de l'Assemblée de la Commission communautaire française du 7 novembre 1997 fixant les règles d'agrément et d'octroi des subventions aux centres d'action sociale globale vise exclusivement les associations sans but lucratif alors que l'arrêté royal du 14 mars 1978 porte, en outre, sur les centres de service social créés par une union nationale ou une fédération de mutualités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit beoogt terwijl' ->

Date index: 2025-02-26
w