Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit 2013 52 eu heeft » (Néerlandais → Français) :

De gevraagde wijziging van Besluit 2013/726/GBVB heeft betrekking op artikel 5, lid 2, ervan en op de eerste alinea van het onderdeel „Activiteiten” van de bijlage, waar de duur van de uitvoering van het project moet worden aangepast.

La modification demandée de la décision 2013/726/PESC concerne son article 5, paragraphe 2, et le premier alinéa de la section «Activités» de l'annexe, où la durée de mise en œuvre du projet doit être modifiée.


De Raad heeft op 22 april 2013 Besluit 2013/183/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea („DVK”) vastgesteld; dit besluit strekte tot vervanging van Besluit 2010/800/GBVB en, onder meer, tot uitvoering van de Resoluties 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) en 2094 (2013) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (United Nations Security Council Resolutions — „UNSCR's”).

Le 22 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/183/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), qui remplaçait la décision 2010/800/PESC et, entre autres, mettait en œuvre les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad heeft op 27 mei 2016 Besluit (GBVB) 2016/849 betreffende beperkende maatregelen tegen de DVK vastgesteld; dit besluit strekte tot vervanging van Besluit 2013/183/GBVB en, onder meer, tot uitvoering van UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) en 2270 (2016).

Le 27 mai 2016, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2016/849 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la RPDC, qui remplaçait la décision 2013/183/PESC et, entre autres, mettait en œuvre les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) et 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad heeft op 22 april 2013 Besluit 2013/183/GBVB vastgesteld, dat strekte tot vervanging van Besluit 2010/800/GBVB en, onder meer, tot uitvoering van de Resoluties 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) en 2094 (2013) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („UNSCR's”).

Le 22 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/183/PESC , qui remplaçait la décision 2010/800/PESC et, entre autres, mettait en œuvre les résolutions (RCSNU) 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies.


Overeenkomstig artikel 8, lid 5 van Besluit 2013/34/GBVB, heeft de Raad het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) gemachtigd de noodzakelijke besluiten betreffende de instelling van een Comité van contribuanten (CvC) aan de militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali) te nemen.

En vertu de l'article 8, paragraphe 5, de la décision 2013/34/PESC, le Conseil a autorisé le Comité politique et de sécurité (COPS) à prendre les décisions appropriées concernant l'établissement d'un comité des contributeurs (CDC) pour la mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces armées maliennes (EUTM Mali).


Overeenkomstig artikel 8, lid 2 van Besluit 2013/34/GBVB, heeft de Raad het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) gemachtigd om de noodzakelijke besluiten te nemen over de aanvaarding van de door derde staten voorgestelde bijdragen.

En vertu de l'article 8, paragraphe 2, de la décision 2013/34/PESC, le Conseil a autorisé le Comité politique et de sécurité (COPS) à prendre les décisions appropriées concernant l'acceptation des contributions proposées par des États tiers.


Overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Besluit 2013/236/EU heeft de Commissie in samenwerking met de Europese Centrale Bank (ECB) en, waar nodig, het Internationaal Monetair Fonds (IMF), voor het eerst beoordeeld welke vorderingen bij de uitvoering van de overeengekomen maatregelen zijn gemaakt, hoe doeltreffend deze zijn en welk economisch en sociaal effect ze sorteren.

Conformément à l’article 1er, paragraphe 2, de la décision 2013/236/UE, la Commission, en liaison avec la Banque centrale européenne (BCE) et, le cas échéant, avec le Fonds monétaire international (FMI), a procédé à la première évaluation de la mise en œuvre des mesures convenues, ainsi que de leur effectivité et de leur incidence économique et sociale.


Overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Besluit 2013/236/EU heeft de Commissie in samenwerking met de Europese Centrale Bank (ECB) en, waar nodig, het Internationaal Monetair Fonds (IMF), voor het eerst beoordeeld welke vorderingen bij de uitvoering van de overeengekomen maatregelen zijn gemaakt, hoe doeltreffend deze zijn en welk economisch en sociaal effect ze sorteren.

Conformément à l’article 1er, paragraphe 2, de la décision 2013/236/UE, la Commission, en liaison avec la Banque centrale européenne (BCE) et, le cas échéant, avec le Fonds monétaire international (FMI), a procédé à la première évaluation de la mise en œuvre des mesures convenues, ainsi que de leur effectivité et de leur incidence économique et sociale.


De Raad heeft op 22 april 2013 Besluit 2013/183/GBVB vastgesteld, dat Besluit 2010/800/GBVB verving en waarmee onder andere uitvoering werd gegeven aan UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) en 2094 (2013).

Le 22 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/183/PESC qui remplaçait la décision 2010/800/PESC et mettait en œuvre, entre autres, les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité.


(2) Bij Besluit 2013/52/EU heeft de Raad België, Duitsland, Estland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Oostenrijk, Portugal, Slovenië en Slowakije (hierna de "deelnemende lidstaten" genoemd) machtiging verleend om een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van belasting op financiële transacties (FTT).

(2) Par la décision 2013/52/UE, le Conseil a autorisé une coopération renforcée entre la Belgique, l'Allemagne, l'Estonie, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, l'Autriche, le Portugal, la Slovénie et la Slovaquie (ci-après les «États membres participants») dans le domaine de la taxe sur les transactions financières (ci-après la «TTF»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 2013 52 eu heeft' ->

Date index: 2025-11-03
w