Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit 2012 37 gbvb houdende " (Nederlands → Frans) :

Op 15 oktober 2012 heeft de Raad Besluit 2012/635/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB van de Raad en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 945/2012 van de Raad houdende uitvoering van Verordening (EU) nr. 267/2012 van de Raad vastgesteld.

Le 15 octobre 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/635/PESC modifiant la décision 2010/413/PESC du Conseil et le règlement d'exécution (UE) n° 945/2012 du Conseil mettant en œuvre le règlement (UE) n° 267/2012 du Conseil.


Op 15 oktober 2012 heeft de Raad Besluit 2012/634/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/782/GBVB van de Raad, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 944/2012 van de Raad tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 36/2012 vastgesteld.

Le 15 octobre 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/634/PESC modifiant la décision 2011/782/PESC du Conseil, ainsi que le règlement d’exécution (UE) n° 944/2012 du Conseil mettant en œuvre le règlement (UE) n° 36/2012.


Op 23 januari 2012 heeft de Raad Besluit 2012/35/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB (2) vastgesteld, omdat de Raad zich steeds ernstiger zorgen maakte over het karakter van het nucleaire programma van Iran.

Le 23 janvier 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/35/PESC modifiant la décision 2010/413/PESC (2), compte tenu de sa préoccupation croissante concernant la nature du programme nucléaire iranien.


Op het beroep behoeft niet meer te worden beslist voor zover het strekt tot nietigverklaring van besluit 2011/782/GBVB van de Raad van 1 december 2011 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië en houdende intrekking van besluit 2011/273, besluit 2012/739/GBVB van de Raad van 29 november 2012 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië en houdende intrekkin ...[+++]

Il n’y a plus lieu de statuer sur le recours pour autant qu’il tend à l’annulation de la décision 2011/782/PESC du Conseil, du 1er décembre 2011, concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie et abrogeant la décision 2011/273, de la décision 2012/739/PESC du Conseil, du 29 novembre 2012, concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie et abrogeant la décision 2011/782, et de la décision d’exécution 2013/185/PESC du Conseil, du 22 avril 2013, mettant en œuvre la décision 2012/739, ces actes ayant été abrogés et remplacés.


De Raad heeft op 25 juni 2012 Besluit 2012/329/GBVB (2) houdende verlenging van het mandaat van de SVEU voor de Hoorn van Afrika tot en met 30 juni 2013 vastgesteld.

Le 25 juin 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/329/PESC (2) prorogeant le mandat du RSUE pour la Corne de l'Afrique jusqu'au 30 juin 2013.


Op 11 maart 2013 heeft de Raad Besluit 2013/124/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/235/GBVB van de Raad aangenomen.

Le 11 mars 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/124/PESC modifiant la décision 2011/235/PESC du Conseil.


Op 18 februari 2013 heeft de Raad Besluit 2013/89/GBVB houdende wijziging van Besluit 2011/101/GBVB van de Raad aangenomen.

Le 18 février 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/89/PESC modifiant la décision 2011/101/PESC du Conseil.


De Raad heeft op 18 februari 2013 Besluit 2013/88/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/800/GBVB van de Raad aangenomen.

Le 18 février 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/88/PESC modifiant la décision 2010/800/PESC du Conseil.


Overeenkomstig Besluit 2012/687/GBVB van de Raad van 6 november 2012 houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (2) moet een nieuwe entiteit worden toegevoegd aan de in bijlage IX bij Verordening (EU) nr. 267/2012 opgenomen lijst van natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen,

Conformément à la décision 2012/687/PESC du Conseil du 6 novembre 2012 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de l’Iran (2), il convient d’inscrire une autre entité sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l’objet de mesures restrictives qui figure à l’annexe IX du règlement (UE) no 267/2012,


Gelet op de situatie in Iran en overeenkomstig Besluit 2012/635/GBVB van de Raad van 15 oktober 2012 houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (2), is de Raad van oordeel dat nieuwe personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten en lichamen in bijlage IX van Verordening (EU) nr. 267/2012.

Compte tenu de la situation en Iran, et conformément à la décision 2012/635/PESC du Conseil du 15 octobre 2012 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran (2), le Conseil considère qu'il convient d'ajouter d'autres personnes et entités à la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 2012 37 gbvb houdende' ->

Date index: 2022-10-17
w