Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten werd concreet " (Nederlands → Frans) :

De vraag was hoe dit concreet diende te gebeuren — via een wetsvoorstel of een voorstel van resolutie — en om deze reden werd besloten een juridisch advies van het FAGG in te winnen.

Encore fallait-il savoir comment procéder concrètement: par la voie d'une proposition de loi ou d'une proposition de résolution ? C'est pourquoi il a été décidé de recueillir l'avis juridique de l'AFMPS.


De vraag was hoe dit concreet diende te gebeuren — via een wetsvoorstel of een voorstel van resolutie — en om deze reden werd besloten een juridisch advies van het FAGG in te winnen.

Encore fallait-il savoir comment procéder concrètement: par la voie d'une proposition de loi ou d'une proposition de résolution ? C'est pourquoi il a été décidé de recueillir l'avis juridique de l'AFMPS.


Naar aanleiding van een concreet geval dat zich voorgedaan heeft, werd besloten dat, als een persoon met een handicap bij selecties bijgestaan moet worden door een tolk in gebarentaal of door een andere persoon die hem/haar moet helpen, de FOD Binnenlandse Zaken de kosten draagt.

Suite à un cas concret qui s’est présenté, il a été décidé que lors des sélections, si une personne handicapée nécessite l’assistance d’un interprète en langue des signes ou de toute autre personne devant l’aider, le SPF Intérieur se charge de la dépense.


Met het bereiken van overeenstemming over een alomvattend pakket, met inbegrip van de routekaarten voor de vier ruimten, is het Rusland en de Europese Unie in Moskou gelukt een nieuwe fase in hun betrekkingen in te luiden, een fase waarin het strategisch partnerschap waartoe in mei 2003, tijdens de Top van St. Petersburg, besloten werd, concreet vorm en inhoud krijgt.

En se mettant d’accord à Moscou sur un paquet d’ensemble englobant des feuilles de route pour les quatre espaces, la Russie et l’Union européenne ont réussi à franchir une nouvelle étape dans leurs relations, à savoir la mise en place d’un véritable partenariat stratégique tel qu’il fut décidé en mai 2003 au sommet de Saint-Pétersbourg.


Overwegende dat het VN-Verdrag een artikel 12 bevat inzake de handel in precursoren, dat wil zeggen stoffen die veelvuldig worden gebruikt bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen ; dat de uitvoering van dit artikel een bijdrage van de industrielanden is aan de inspanningen die anderzijds worden gevraagd van de drugsproducerende landen die over het algemeen veel armer zijn dan eerstgenoemde landen ; dat de bepalingen inzake de handel in dergelijke precursoren van invloed zijn op de douanevoorschriften van de Gemeenschap ; dat op grond hiervan het VN-Verdrag op 8 juni 1989 namens de Gemeenschap werd ondertekend ; dat ...[+++]

considérant que la convention des Nations unies contient un article 12 concernant le commerce des précurseurs, substances fréquemment utilisées dans la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes ; que la mise en oeuvre de cet article constitue une contribution des pays industrialisés à l'effort demandé par ailleurs aux pays producteurs de drogue, généralement beaucoup plus pauvres ; que les dispositions relatives au commerce desdits précurseurs affectent la réglementation communautaire en matière douanière ; que, sur cette base, la convention des Nations unies a été signée au nom de la Communauté le 8 juin 1989 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reden werd besloten     reden     dit concreet     besloten     voorgedaan heeft     concreet     st petersburg besloten     besloten werd concreet     heeft besloten     gemeenschap     politieke wil concreet     besloten werd concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten werd concreet' ->

Date index: 2022-09-26
w