Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten we hebben inmiddels echter » (Néerlandais → Français) :

We hebben inmiddels een nieuw koninklijk besluit genomen dat de bezwaren van de Raad van State opvangt.

Nous avons dans l'intervalle approuvé un nouvel arrêté royal qui intègre les objections soulevées par le Conseil d'État.


We hebben geen precieze informatie over het aantal uiteindelijk uitgedeelde brochures, dit zal echter in de grootteorde van 75 000 stuks liggen.

Nous n’avons pas d’informations précises concernant le nombre de brochures finalement distribuées mais cela doit être de l’ordre de 75 000.


We hebben echter geen formele werkgroepen ter zake georganiseerd.

Nous n'avons toutefois pas organisé formellement de groupes de travail en la matière.


We hebben echter vernomen dat de contracten opnieuw voor bepaalde tijd verlengd werden, tot 30 juni 2015.

Cependant, nous avons appris que les contrats avaient été reprolongés de manière déterminée jusqu'au 30 juin 2015.


Inmiddels hebben we de vergunning gekregen om de deuren aan te passen.

Entretemps, nous avons obtenu le permis pour adapter les portes.


Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.

Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.


We hebben daaraan echter één voorwaarde verbonden. Voor de eerste keer hebben we gevraagd dat de zes politiezones een protocol ondertekenen dat er moet voor zorgen dat de zones samenwerken.

Nous y avons mis une condition : pour la première fois, nous avons demandé aux six zones de police de signer un protocole visant à les faire coopérer.


We hebben inmiddels een nieuw koninklijk besluit genomen dat de bezwaren van de Raad van State opvangt.

Nous avons dans l'intervalle approuvé un nouvel arrêté royal qui intègre les objections soulevées par le Conseil d'État.


We hebben hen echter gehoord, de acht onderhandelaars hebben naar hen geluisterd en ikzelf wil dat, spijts al hun kritieken, in de toekomst blijven doen. Als er problemen zijn, kunnen ze de minister van Justitie adviezen geven en kunnen ze toegevoegde magistraten doen benoemen, conform het Gerechtelijk Wetboek.

En cas de problème, ils peuvent faire des recommandations au ministre de la Justice et faire nommer des magistrats de complément, conformément au Code judiciaire.


We hebben ons echter onthouden omdat onze amendementen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden zijn weggestemd.

Nous nous sommes cependant abstenus en raison du rejet de nos amendements en commission des Affaires sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten we hebben inmiddels echter' ->

Date index: 2021-09-20
w