Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Ten minste houdbaar tot einde

Vertaling van "besloten ten einde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Gedurende de looptijd van de Overeenkomst kan de Raad bij bijzondere stemming besluiten opnieuw over de Overeenkomst te onderhandelen, ten einde de Overeenkomst die als resultaat daarvan tot stand komt in werking te doen treden aan het eind van het in lid 1 bedoelde vijfde cacaojaar of aan het eind van een verlengingsperiode waartoe de Raad overeenkomstig lid 3 heeft besloten.

2. Tant que l'Accord est en vigueur, le Conseil peut, par un vote spécial, décider qu'il fera l'objet de nouvelles négociations afin que le nouvel accord négocié puisse être mis en vigueur à la fin de la cinquième année cacaoyère visée au paragraphe 1 du présent article, ou à la fin de toute période de prorogation décidée par le Conseil conformément au paragraphe 3 du présent article.


Ik heb derhalve besloten om de wettelijke maatregelen aan te passen ten einde een nieuwe en op ontrading gebaseerde filosofie over de waardentransporten te ontwikkelen.

J'ai dès lors décidé d'adapter les dispositions légales, afin de promouvoir une une nouvelle philosophie du transport de fonds basée sur la dissuasion.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van recht ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter ...[+++]


Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, de artikel 35, derde lid, ingevoegd bij wet van 15 januari 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende nadere regels betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 8 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Mini ...[+++]

Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'article 35, alinéa 3, inséré par la loi du 15 janvier 1999; Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 portant règles détaillées pour l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, du 15 décembre 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat verschil berust immers op een pertinent criterium ten aanzien van de gevolgen en de draagwijdte van de beschikkingen die het voorwerp uitmaken van het beroep : de beschikking waarbij tot de opschorting van de uitspraak wordt besloten, stelt de tenlastelegging vast en veronderstelt de instemming van de verdachte met een maatregel die, indien hij niet wordt ingetrokken, een einde maakt aan de vervolging, terwijl de beschikking van buitenvervolgingstelling zich ertoe beperkt vast te stellen dat de strafvordering niet kan worden voort ...[+++]

En effet, cette différence repose sur un critère pertinent au regard des effets et de la portée des ordonnances qui font l'objet du recours : l'ordonnance décidant de la suspension du prononcé établit la prévention, et suppose un accord de l'inculpé sur une mesure qui, si elle n'est pas révoquée, met fin aux poursuites, tandis que l'ordonnance de non-lieu se limite à constater que l'action publique ne peut être poursuivie, sans se prononcer sur l'établissement ou non de la prévention.


Met unanieme steun van het Parlement werd besloten het eerste voorstel aan te nemen om het mandaat van het Agentschap te verlengen ten einde de onmiddellijke toekomst van het Agentschap te waarborgen en het Parlement zo meer tijd te gunnen om een diepgaand debat te voeren over de toekomst van het Agentschap.

Avec le soutien unanime du Parlement, il a été décidé de commencer par approuver la prolongation du mandat de l'Agence afin d'en assurer l'avenir immédiat et de donner au Parlement plus de temps pour engager un débat et une étude approfondis sur l'avenir à plus long terme de l'Agence.


Hiervoor is een personeelsversterking nodig, zoals uiteengezet in het antwoord op vraag 1 b). b) De beoogde personeelsversterking bestaat uit: - voor de administratieve achterstandcellen: 4 griffiers, 4 niveau A, 8 niveau C en 2 niveau D; - voor de verwerking van de complexe beroepen ten gronde: 1 magistraat en 24 niveau A; - bij het budgetaire conclaaf van 10 oktober 2014 werd besloten de RVV te versterken: Eind december 2014, vonden er benoemingen en aanwervingen plaats. Door de "lineaire besparing", ziet de RvV af van de aanwerving van 7 juristen.

Pour ce faire un renforcement du personnel est requis. comme détaillé dans la réponse à la question 1 b). b) Le renforcement envisagé du personnel comprend: - pour les cellules administratives d'arriéré: 4 greffiers, 4 niveau A, 8 niveau C et 2 niveau D; - pour le traitement sur le fond des recours complexes: 1 magistrat et 24 niveau A; - selon le conclave budgétaire du 10 octobre 2014, il avait été décidé de renforcer le CCE (RvV) avec: Fin décembre 2014, il y a eu effectivement nomination et recrutement, d'où la situation est: Mais à cause de "lineaire besparing", le CCE a renoncé à engager 7 attachés.


1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de ve ...[+++]

1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment des concurrents présents ou potentiels et au détriment des consommateurs, une position exorbitante sur le marché.


1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de ve ...[+++]

1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment des concurrents présents ou potentiels et au détriment des consommateurs, une position exorbitante sur le marché.


Ten einde de bestaande infrastructuur te valoriseren en toch voldoende zekerheid van de meting te bieden, werd na overleg besloten over te gaan tot een systeem met twee foto's gebaseerd op twee onafhankelijke metingen.

Afin de valoriser l'infrastructure existante et de garantir malgré cela une sûreté de mesurage suffisante, il a été décidé, après concertation, de recourir à un système avec deux photos, basé sur deux mesurages indépendants.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     ten minste houdbaar tot einde     besloten ten einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten ten einde' ->

Date index: 2022-02-28
w