Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten onze steun » (Néerlandais → Français) :

Op het gebied van bilaterale samenwerking, kan ik u een recent voorbeeld van sancties geven die tot de opschorting van een deel van onze steun hebben geleid. Ten gevolge van het ongrondwettige referendum dat door President Tandja in augustus 2009 wordt georganiseerd, heb ik, na een Europees overleg, besloten om de institutionele ondersteuning van drie Nigerese ministeriële structuren op te schorten.

En effet, suite au référendum anticonstitutionnel organisé par le Président Tandja en août 2009, j’ai décidé, dans le cadre d’une concertation européenne, de suspendre trois appuis institutionnels aux structures ministérielles nigériennes.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoe ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, ...[+++]


Wij hebben besloten meer spoed te zetten achter onze eigen planning voor een mogelijk Europese militaire crisisbeheersingsoperatie en voor steun aan de internationale troepenmacht, overeenkomstig de recente resolutie nr. 2071 van de VN‑Veiligheidsraad.

Nous avons décidé d'accélérer notre propre planification en vue d'une éventuelle opération européenne de gestion militaire de la crise et d'un éventuel soutien à une force militaire internationale, conformément à la résolution 2071 adoptée récemment par le Conseil de sécurité de l'ONU.


Omdat werd voorspeld dat de stemmen zeer gelijkmatig zouden zijn, hebben wij besloten onze steun te geven aan de amendementen over een verhoging van de minimumtarieven met inachtneming van de inflatie sinds de uitbreiding in 2004.

Les prévisions indiquant un vote très serré, nous avons choisi de soutenir les amendements visant à relever les taxes minimales de manière à ce qu’elles reflètent l’inflation depuis l’élargissement de 2004.


Omdat werd voorspeld dat de stemmen zeer gelijkmatig zouden zijn, hebben wij besloten onze steun te geven aan de amendementen over een verhoging van de minimumtarieven met inachtneming van de inflatie sinds de uitbreiding in 2004.

Les prévisions indiquant un vote très serré, nous avons choisi de soutenir les amendements visant à relever les taxes minimales de manière à ce qu’elles reflètent l’inflation depuis l’élargissement de 2004.


Jan Andersson, Anna Hedh, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE ), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaaldemocraten hebben besloten onze steun te geven aan amendement 1, inhoudende dat de kosten voor de werkzaamheden van het Europees Parlement aan de Raad in rekening worden gebracht, omdat de Raad het Parlement het recht ontzegt om zelf over zijn vestigingszetel te beslissen.

Jan Andersson, Anna Hedh, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE ), par écrit . - (SV) Nous, les démocrates sociaux suédois, avons décidé de soutenir l’amendement 1 concernant la nécessité d’imputer au Conseil les coûts des activités du Parlement européen à Strasbourg, car le Conseil refuse au Parlement le droit de prendre lui-même des décisions relatives à l’emplacement de son siège.


Jan Andersson, Anna Hedh, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaaldemocraten hebben besloten onze steun te geven aan amendement 1, inhoudende dat de kosten voor de werkzaamheden van het Europees Parlement aan de Raad in rekening worden gebracht, omdat de Raad het Parlement het recht ontzegt om zelf over zijn vestigingszetel te beslissen.

Jan Andersson, Anna Hedh, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, les démocrates sociaux suédois, avons décidé de soutenir l’amendement 1 concernant la nécessité d’imputer au Conseil les coûts des activités du Parlement européen à Strasbourg, car le Conseil refuse au Parlement le droit de prendre lui-même des décisions relatives à l’emplacement de son siège.


- (EN) Ondanks onze twijfels over bepaalde aspecten van dit verslag hebben wij, alles in aanmerking nemend, toch besloten om onze steun eraan te geven.

- (EN) Malgré nos réserves sur certains aspects du rapport, nous avons en définitive voté pour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten onze steun' ->

Date index: 2023-02-10
w