Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besloten het oorspronkelijke commissievoorstel volgens " (Nederlands → Frans) :

Art. 50. In hetzelfde hoofdstuk II, ingevoegd bij artikel 47, wordt een artikel 81 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 81. § 1. Alle organen en gewestelijke ondernemingen alsook het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" maken hun oorspronkelijke begroting en hun aangepaste begroting over volgens de instructies, met inbegrip van de kalender, die overeenkomstig artikel 10 door de Regering worden besloten en die do ...[+++]

Art. 50. Dans le même chapitre II inséré par l'article 47, il est inséré un article 81 rédigé comme suit : « Art. 81. § 1 . Tous les organismes et entreprises régionales ainsi que l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles transmettent leur budget initial et leur budget ajusté selon les instructions, en ce compris le calendrier, décidées par le Gouvernement conformément à l'article 10 et diffusées par le Ministre du Budget.


Volgens het oorspronkelijke Commissievoorstel zouden deze normen door de Commissie zelf vastgesteld zijn.

Dans la proposition initiale de la Commission, ces normes devaient être fixées par la Commission elle-même.


Bij schrijven van 13 en 18 februari 2004 deelde de Raad mede te hebben besloten het oorspronkelijke Commissievoorstel volgens twee afzonderlijke wetgevingsprocedures te behandelen (2003/0250(COD) en 2004/0807(CNS)).

Par lettres des 13 et 18 février 2004, le Conseil a informé le Parlement de sa décision de diviser la proposition initiale de la Commission en deux procédures législatives distinctes (2003/0250(COD) et 2004/0807(CNS)).


8. verzoekt de Europese Commissie om, ingeval de Raad niet besloten is voortgang te maken met het goedkeuren van een gemeenschappelijk standpunt inzake het oorspronkelijke Commissievoorstel, een nieuw voorstel inzake milieubescherming door het strafrecht op te stellen op basis van artikel 175 van het EG-Verdrag, rekening houdend met het arrest van het Hof van Justitie en met opneming van het resultaat van de stemming in eerste lezing in het Europees Parlement over het oorspronkelijke voorstel ...[+++]

8. à moins que le Conseil ne soit déterminé à faire des progrès en vue de l'adoption d'une position commune sur la base de la proposition initiale de la Commission, demande que la Commission élabore une nouvelle proposition sur la protection de l'environnement par le droit pénal sur le fondement de l'article 175 du traité, en tenant compte de l'arrêt de la Cour de justice ainsi qu'en intégrant les résultats du vote du Parlement en première lecture sur la proposition initiale de directive du Parlement européen et du Conseil;


8. verzoekt de Europese Commissie om, ingeval de Raad niet besloten is voortgang te maken met het goedkeuren van een gemeenschappelijk standpunt inzake het oorspronkelijke Commissievoorstel, een nieuw voorstel inzake milieubescherming door het strafrecht op te stellen op basis van artikel 175 van het EG-Verdrag, rekening houdend met het arrest van het Hof van Justitie en met opneming van het resultaat van de stemming in eerste lezing in het Europees Parlement over het oorspronkelijke voorstel ...[+++]

8. à moins que le Conseil ne soit déterminé à faire des progrès en vue de l'adoption d'une position commune sur la base de la proposition initiale de la Commission, demande que la Commission élabore une nouvelle proposition sur la protection de l'environnement par le droit pénal sur le fondement de l'article 175 du traité, en tenant compte de l'arrêt de la Cour de justice ainsi qu'en intégrant les résultats du vote du Parlement en première lecture sur la proposition initiale de directive du Parlement européen et du Conseil;


8. verzoekt de Europese Commissie om, ingeval de Raad niet besloten is voortgang te maken met het goedkeuren van een gemeenschappelijk standpunt inzake het oorspronkelijke Commissievoorstel, een nieuw voorstel inzake milieubescherming door het strafrecht op te stellen op basis van artikel 175 van het EG-Verdrag, rekening houdend met het arrest van het Hof van Justitie en met opneming van het resultaat van de stemming in eerste lezing in het Europees Parlement over het oorspronkelijke voorstel ...[+++]

8. à moins que le Conseil ne soit déterminé à faire des progrès en vue de l'adoption d'une position commune sur la base de la proposition initiale de la Commission, demande que la Commission élabore une nouvelle proposition sur la protection de l'environnement par le droit pénal sur le fondement de l'article 175 du Traité, en tenant compte de l'arrêt de la Cour de justice ainsi qu'en intégrant les résultats du vote du Parlement en première lecture sur la proposition initiale de directive du Parlement européen et du Conseil;


Ondergetekende heeft besloten tegen de amendementen van het Parlement te stemmen, omdat de problemen in het oorspronkelijke Commissievoorstel meer serieuze aandacht krijgen.

J’ai choisi de rejeter les amendements du Parlement car la proposition d’origine de la Commission attache une plus grande importance à une résolution sérieuse des problèmes.


Hieronder volgen de belangrijkste wijzigingen ten opzichte van het oorspronkelijke Commissievoorstel voor 2003 en de oriëntatieprijzen voor 2002:

Les principales modifications apportées à la proposition initiale de la Commission pour 2003 et aux prix d'orientation pour 2002 sont les suivantes:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten het oorspronkelijke commissievoorstel volgens' ->

Date index: 2025-03-23
w